Übersetzung
- 1.
brechen, zerbrechen, abbrechen, wegbrechen
- 2.
kaputt machen
Nutzungs-Info
что?
Beispiele
- Иногда пра́вда быва́ет поле́зной, а иногда бесполе́зной; пра́вда мо́жет слома́ть челове́ка, так что иногда лу́чше и промолча́ть.Manchmal ist die Wahrheit nützlich und manchmal ist sie unnütz; die Wahrheit kann einen Menschen zerbrechen, so dass es manchmal das Beste ist, zu schweigen.
- Он слома́л ше́ю.Er hat sich den Hals gebrochen.
- Ты их слома́л?Hast du sie kaputtgemacht?
- Он слома́л ле́вую ру́ку.Er brach sich den linken Arm.
- Она опять слома́ла тостер.Sie hat schon wieder den Toaster kaputtgemacht.
- Том слома́л свою́ но́вую игру́шку.Tom hat sein neues Spielzeug kaputtgemacht.
- Я слома́л ногу́, катаясь на лы́жах.Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
- Постара́йся не слома́ть.Versuche, nicht zu brechen.
- Ты её слома́л?Hast du sie kaputtgemacht?
- Я испуга́лся, что кто-нибудь упадет и слома́ет ногу́.Ich hatte Angst, dass jemand hinfallen und sich ein Bein brechen würde.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | слома́ю |
| ты | - | слома́ешь |
| он/она́/оно́ | - | слома́ет |
| мы | - | слома́ем |
| вы | - | слома́ете |
| они́ | - | слома́ют |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | слома́й |
| вы | слома́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | слома́л |
| weiblich | слома́ла |
| sächlich | слома́ло |
| plural | слома́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | kaputt, defekt | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | слома́в сломавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.
peter hat Übersetzung vor 8 Jahren bearbeitet.






















