Übersetzung
- 1.
sich durchschlängeln, durchdrängen, eindringen
Beispiel: пробра́ться че́рез окно́ - durch das Fenster eindringen - 2.
sich durchschleichen, sich einschleichen
Beispiel: пробра́ться тайко́м - sich heimlich einschleichen
Nutzungs-Info
через, сквозь что?
Beispiele
- Пока Луиза сжига́ла письма своего́ неве́рного любо́вника, в окно́ пробрала́сь белка и пры́гнула ей на плечо́.Als Luisa gerade die Briefe ihres untreuen Geliebten verbrannte, kam ein Eichhörnchen zum Fenster herein und hüpfte auf ihre Schulter.
- Мэри попыта́лась пробра́ться на дискоте́ку.Mary versuchte, in die Diskothek zu schleichen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | проберу́сь |
| ты | - | проберёшься |
| он/она́/оно́ | - | проберётся |
| мы | - | проберёмся |
| вы | - | проберётесь |
| они́ | - | проберу́тся |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | пробери́сь |
| вы | пробери́тесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | пробра́лся |
| weiblich | пробрала́сь |
| sächlich | пробра́лось//пробрало́сь |
| plural | пробра́лись//пробрали́сь |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | пробра́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
sw2310 hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.






















