Übersetzung
- 1.
antworten, beantworten
кому? на что?
Beispiel: ответить на вопрос, на письмо; - auf eine Frage, einen Brief antworten - 2.
verantworten
за что?
Beispiel: Я должна ответить за свой поступок. - Ich werde für das, was ich getan habe, die Verantwortung tragen.
Beispiele
- Что ты отве́тил?Was hast du geantwortet?
- Я отве́тил на твой вопро́с?Habe ich deine Frage beantwortet?
- Отве́ть на мои́ вопро́сы.Beantworte meine Fragen.
- Том не смог отве́тить на все вопро́сы.Tom konnte nicht alle Fragen beantworten.
- Кто ещё мо́жет отве́тить на мой вопро́с?Wer kann sonst noch meine Frage beantworten?
- Я уже отве́тил на вопро́сы Тома.Ich habe Toms Fragen bereits beantwortet.
- На э́тот вопро́с трудно отве́тить.Diese Frage ist schwer zu beantworten.
- Он ещё не отве́тил на моё письмо́.Er hat meinen Brief noch nicht beantwortet.
- Он отве́тил, что он хорошо уме́ет пла́вать.Er antwortete, er könne gut schwimmen.
- Никто не отве́тил на мой вопро́с.Niemand beantwortete meine Frage.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | отве́чу |
| ты | - | отве́тишь |
| он/она́/оно́ | - | отве́тит |
| мы | - | отве́тим |
| вы | - | отве́тите |
| они́ | - | отве́тят |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | отве́ть |
| вы | отве́тьте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | отве́тил |
| weiblich | отве́тила |
| sächlich | отве́тило |
| plural | отве́тили |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | отве́тив ответивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















