Übersetzung
- 1.
antworten, beantworten
кому? на что?
Beispiel: ответить на вопрос, на письмо; - auf eine Frage, einen Brief antworten - 2.
verantworten
за что?
Beispiel: Я должна ответить за свой поступок. - Ich werde für das, was ich getan habe, die Verantwortung tragen.
Beispiele
- Телефо́н звони́т. - "Я отве́чу".Das Telefon klingelt. "Ich geh' dran."
- Он ещё не отве́тил на моё письмо́.Er hat meinen Brief noch nicht beantwortet.
- Задава́йте только таки́е вопро́сы, на кото́рые можно отве́тить "да" или "нет".Stellt nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.
- Отве́ть на сле́дующие вопро́сы по-английски.Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch.
- Я уже отве́тил на вопро́сы Тома.Ich habe Toms Fragen bereits beantwortet.
- На твой вопро́с легко отве́тить.Es ist einfach, deine Frage zu beantworten.
- На э́тот вопро́с трудно отве́тить.Diese Frage ist schwer zu beantworten.
- Я не могу́ отве́тить на э́тот вопро́с.Ich kann diese Frage nicht beantworten.
- Я автоматически отве́тил, когда услы́шал своё и́мя.Ich antwortete automatisch, als ich meinen Namen hörte.
- Он отве́тил, что он хорошо уме́ет пла́вать.Er antwortete, er könne gut schwimmen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | отве́чу |
| ты | - | отве́тишь |
| он/она́/оно́ | - | отве́тит |
| мы | - | отве́тим |
| вы | - | отве́тите |
| они́ | - | отве́тят |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | отве́ть |
| вы | отве́тьте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | отве́тил |
| weiblich | отве́тила |
| sächlich | отве́тило |
| plural | отве́тили |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | отве́тив ответивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















