chaos russisch
ха́ос
Chaos, Wirrwarr, Durcheinander
беспоря́док
Unordnung, Durcheinander
Chaos
барда́к
Durcheinander, Kuddelmuddel, Chaos
сумя́тица
Gedränge, Chaos
самотёк
Selbstlauf, Chaos, Unordnung, Spontanität
бедла́м
Chaos, Unordnung
неустро́енность
Ungeregeltheit, Chaos, schlechte Organisation, Provisorium
беспоря́дочность
Unordentlichkeit, Liederlichkeit, Chaos
головотя́пство
Ringelpiez mit Anfassen, durch unfähige Beamte veranstaltetes Chaos
дезорганиза́тор
Unruhestifter, jemand, der Chaos / Durcheinander / Verwirrung stiftet, Troublemaker, Meister der Desorganisation, Chaot
дезорганиза́торский
Desorganisations-, Chaos stiftend
ерала́ш
Durcheinander, Chaos, Kuddelmuddel
Unfug, Unsinn, Quatsch
разбро́санность
Durcheinander, Unordnung, Chaos
растормоши́ть
durcheinanderbringen, durcheinanderwerfen, zerwühlen (Haare, Frisur), Chaos / Unordnung anrichten
aufrütteln, aufwecken, aus der Lethargie erwecken, wach machen, wieder Gefühle entstehen lassen, animieren
свистопля́ска
Tohuwabohu, Wirbel, Durcheinander, Chaos, Tumult
сумбу́р
Wirrwarr, Chaos
Beispiele
- Да здра́вствует ха́ос!Es lebe das Chaos!
- В э́том ха́осе есть хоть какая-то система́тика?Herrscht in einem kompletten Chaos trotzdem ein System?
- Том не зна́ет ра́зницы между порядком и неразбери́хой.Tom kennt den Unterschied zwischen Ordnung und Chaos nicht.
- В стране́ царя́т ха́ос и ана́рхия.Im Lande herrschen Chaos und Anarchie.
- Добро пожа́ловать в ха́ос!Seid Sie willkommen im Chaos!
- Если мы и дальше продо́лжим в том же ду́хе, вы́йдет полне́йший ха́ос.Wenn wir so weiter machen, werden wir ein Chaos schaffen.
- В до́ме цари́т ха́ос.Im Haus herrscht Chaos.