orten russisch
вы́водить
einen Fisch aus dem Wasser ziehen
zu verschiedenen Orten führen
рассели́ться
an verschiedenen Orten angesiedelt werden
пе́ленг
Peilung, Ortung, Orten
перебыва́ть
sich аn vielen Orten aufhalten, sich für längere Zeit aufhalten
понастро́ить
an verschiedenen Orten in Mengen bauen
рассели́ть
└ an verschiedenen Orten / getrennt┘ ansiedeln, unterschiedliche Wohnorte zuweisen
расселя́ть
└ an verschiedenen Orten / getrennt┘ ansiedeln, unterschiedliche Wohnorte zuweisen
расселя́ться
an verschiedenen Orten angesiedelt werden
расчу́хать
kapieren, etwas mitkriegen / schnallen, durchblicken
schmecken, riechen, etwas nach dem Geruch / nach dem Geschmack bestimmen / orten
Beispiele
- Нельзя быть одновременно в двух места́х.Man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.
- Я не могу́ быть в двух места́х одновременно.Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.
- Я был во мно́гих места́х в Ирландии.Ich bin an vielen Orten in Irland gewesen.
- Чтобы выпускники́ не могли́ пронести́ с собой моби́льные телефо́ны и други́е металлосодержащие «шпарга́лки», во мно́гих места́х России они допускались на сда́чу еди́ного госуда́рственного экза́мена через металлоискатель. «Подозри́тельных» шко́льников обы́скивали, раздев их догола.Damit die Schulabsolventen keine Mobiltelefone oder andere metallhaltige „Eselsbrücken“ ins einheitliche Staatsexamen mitnehmen konnten, wurden sie in vielen Orten Russlands erst nach Prüfung mittels Metalldetektors dorthin zugelassen. „Verdächtige“ Schulkinder wurden auch nackt abgesucht.
- Говоря́т, она облада́ет маги́ческой спосо́бностью находи́ться одновременно в нескольких места́х.Man sagt, sie besitze die magische Fähigkeit, gleichzeitig an mehreren Orten zu sein.
- Запрещено находи́ться в обще́ственных места́х в состоя́нии си́льного алкого́льного опьяне́ния.Es ist verboten, sich im Zustand offensichtlicher Trunkenheit an öffentlichen Orten aufzuhalten.