krumm russisch
криво́й
schief, krumm
со́гнутый
verbogen, krumm, zusammengebogen
суту́лый
gebeugt, mit krummem Rücken, gebückt
изо́гнутый
gebogen, krumm
суту́литься
sich krumm halten
ссуту́литься
sich krumm halten, krumm werden
стла́ник
Krummholz, Knieholz
го́рбиться
den Rücken krümmen, sich krumm halten
кривоно́гий
krummbeinig
косола́пый
krummbeinig, plump, tapsig, ungeschickt
горба́титься
schuften, sich krummlegen, malochen
sich auftürmen
den Buckel krümmen machen
кривова́тый
ein wenig krumm
ятага́н
türkischer Krummsäbel
сутулова́тый
leicht krumm
вкривь
krumm, schief
угоре́ть
sich( über jemanden) lustig machen
überschnappen, durchdrehen, └ den Kopf / den Verstand┘ verlieren
vom Kohlendunst Kopfschmerzen bekommen
sich totlachen, sich kranklachen, sich krummlachen, sich kringelig lachen, sich einmachen vor Lachen
скоси́ться
krumm werden
zu schielen beginnen
кособо́кий
krumm
кри́во
schief, krumm
дугообра́зный
gebogen, krumm, gekrümmt
кривобо́кий
krumm
кривоно́сый
krummnasig
покоси́вшийся
krumm, schief (nicht gerade), schräg
scheel, schief (von der Seite her)
свилева́тый
drehwüchsig, krummfasrig
суту́лить
krümmen, krumm machen, krummmachen
сутулова́тость
gebückter Gang, krummer Rücken, Buckligkeit, Verwachsenheit
угора́ть
sich( über jemanden) lustig machen
überschnappen, durchdrehen, └ den Kopf / den Verstand┘ verlieren
vom Kohlendunst Kopfschmerzen bekommen
sich totlachen, sich kranklachen, sich krummlachen, sich kringelig lachen, sich einmachen vor Lachen
косору́кий
mit krummen Armen
кри́венький
etwas krumm, etwas schief
кри́венько
etwas krumm, etwas schief
кривова́то
ein wenig krumm
кривору́кий
mit krummen Armen, ungeschickt
фо́кусничать
sich primadonnenhaft gebärden, Allüren zeigen, sich haben
Tricks anstellen, krumme Dinger drehen
überdreht sein, sich unnatürlich geben
Tricks zeigen, Kunststücke zeigen
ссуту́лить
krümmen, krumm machen, krummmachen
Beispiele
- Почему бана́н изогнут?Warum ist die Banane krumm?
- В рука́х мастера и криво́е поле́но выпрямля́ется.In des Händen eines Meisters wird selbst Krummholz gerade.
- Дом стоя́л между двумя кривы́ми дере́вьями.Das Haus stand zwischen zwei krummen Bäumen.
- Почему бана́н изогнут? — Потому что он сде́лал большо́й изги́б вокруг ГДР!Warum ist die Banane krumm? - Weil sie einen großen Bogen um die DDR gemacht hat!
- У меня кривая спина́.Ich habe einen krummen Rücken.
- Криво́е де́рево гори́т так же хорошо, как прямо́е.Krummes Holz brennt so gut wie gerades.