ewige russisch
коще́й
Geizkragen, dürrer alter Reicher mit dem Geheimnis des ewigen Lebens
привя́зчивость
Aufdringlichkeit, Lästigkeit
Verbundenheit
Nörgelei, Nörglerei, Kleinlichkeitskrämerei, ewige Unzufriedenheit
Beispiele
- Жизнь — э́то небольша́я прогу́лка пе́ред ве́чным сном.Das Leben ist ein kurzer Spaziergang vor dem ewigen Schlaf.
- Никто ещё не нашёл исто́чник ве́чной мо́лодости.Noch hat niemand den Quell der ewigen Jugend gefunden.
- Ве́чной любви́ не быва́ет.Ewige Liebe gibt es nicht.
- Ве́чные вопро́сы - э́то именно те вопро́сы, отве́ты на кото́рые надо иска́ть вечно. И по́иск э́тот гораздо важне́е сами́х отве́тов.Ewige Fragen sind ebenjene Fragen, nach deren Antworten ewig gesucht wird. Und die Suche nach ihnen ist bei weitem wichtiger, als es die Antworten selbst sind.
- Марии опосты́лела жизнь, и она алка́ла ве́чного сна.Maria war des Lebens müde und sehnte sich nach dem ewigen Schlaf.
- Ве́чная мо́лодость возмо́жна только при ра́нней сме́рти.Nur ein früher Tod gewährt ewige Jugend.
- Мадейра — э́то цвету́щий сад, где цари́т ве́чная весна́.Madeira ist ein blühender Garten im ewigen Frühling.