Verband russisch
о́бщество
Gesellschaft
Verband
Verein, Vereinigung
сою́з
Bund, Bündnis
Union, Allianz, Verband
Konjunktion, Bindewort
федера́ция
Föderation, Bund, Verband
повя́зка
Binde
Verband
ассоциа́ция
Assoziation, Gedankenverbindung
Assoziation, Vereinigung, Verband, Verbund
завяза́ть
zubinden, zusammenbinden, verbanden, knüpfen
Schluß machen, aufgeben, aufhören
einsinken, steckenbleiben
anknüpfen, anbahnen, anfangen
бинт
Binde
Verband
завя́зывать
zubinden, zusammenbinden, verbanden, knüpfen
Schluß machen, aufgeben, aufhören
anknüpfen, anfangen
медпу́нкт
Rotkreuzraum, Sanitätsraum, Rettungsstelle, Verbandsplatz
апте́чка
Erste-Hilfe-Ausrüstung, Verbandskasten
Hausapotheke, Bordapotheke
перевя́зка
Verband
перебинтова́ть
einen neuen Verband anlegen, Verband wechseln
перевя́зочный
Verbands-, Verbandswechsel-
перебинто́вывать
einen neuen Verband anlegen, Verband wechseln
перевя́зываться
sich einen Verband anlegen, sich einen Verband wechseln
neu verbunden werden
разбинто́вывать
eine Binde / einen Verband entfernen / abwickeln / abnehmen, einen verbundenen Körperteil auswickeln
перевя́зочная
Verbandraum, Verbandabteilung, Erstversorgungsraum
перевяза́ться
sich einen Verband anlegen, sich einen Verband wechseln
neu verbunden werden
Beispiele
- Сними́те повя́зку.Nehmen Sie den Verband ab.
- Совме́стная жизнь Тома и Мэри не всегда была́ просто́й, но, несмотря на все спо́ры и конфли́кты, их соединя́ла глубо́кая, неруши́мая любо́вь.Das Zusammenleben war für Tom und Maria nicht immer leicht, doch trotz aller Streitigkeiten, aller Konflikte verband die beiden eine innige, unzerstörbare Liebe.
- С ма́терью его свя́зывали те́сные, эмоциона́льные отноше́ния.Mit seiner Mutter verband ihn ein inniges, emotionsreiches Verhältnis.
- Медсестра́ перевяза́ла ра́ну бинто́м.Die Krankenschwester verband die Wunde mit einem Verband.