Summe russisch
су́мма
Summe
гуде́ть
brummen, summen, surren
dröhnen, tönen, tuten, hupen, heulen
Party machen, feiern
загуде́ть
zu summen anfangen, zu surren anfangen
zu brummen anfangen, zu dröhnen anfangen
zu tönen anfangen
гуде́ние
Brummen, Summen, Surren
Dröhnen, Tönen, Läuten, Heulen, Hupen
жужжа́ть
summen, surren
гуд
Brummen, Summen, Surren
Dröhnen, Tönen, Läuten, Heulen, Hupen
жужжа́ние
Summen, Surren
прогуде́ть
eine ganze Zeit hindurch summen, eine Zeit hindurch surren
eine ganze Zeit hindurch brummen, eine ganze Zeit hindurch dröhnen
eine ganze Zeit hindurch tönen, eine ganze Zeit hindurch heulen
ассигнова́ние
Geldanweisung, Geldbewilligung, Summe
зу́ммер
Summer, Klingel, Tonsignal
черво́нчик
10-Rubel-Schein, eine Summe von 10 Rubeln
прожужжа́ть
eine ganze Zeit hindurch brummen, eine ganze Zeit hindurch summen
зудить
jucken (auch übertragen – in den Händen)
summen, brummen
(jemandem mit etwas) auf den Wecker gehen
недобо́р
zu geringe Menge / Summe / Zahl / Anzahl / Stückzahl
Nichtabnahme der vorgesehenen Menge
manque (im Roulette)
перепла́та
Überbezahlung, Überzahlung, Mehrbetrag, Summe, die zu viel gezahlt wurde
раззуде́ться
immer stärker schmerzen
darauf brennen, es nicht erwarten können
wie wild summen
жужжа́лка
Summer
погуде́ть
brummen, summen, surren
dröhnen, tönen, tuten, hupen, heulen
Beispiele
- Целое больше су́ммы его часте́й.Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
- Су́мма двух, трёх и четырёх равна́ девяти.Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
- Теоре́ма Пифагора гласи́т о том, что квадра́т гипотену́зы ра́вен су́мме квадра́тов ка́тетов.Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
- Я не зна́ю, как заплати́ть тебе э́ту су́мму де́нег.Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll.
- Он пересчита́л де́ньги, чтобы узна́ть су́мму.Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren.
- Му́хи жужжа́т.Fliegen summen.
- Теоре́ма Пифагора утвержда́ет, что квадра́т гипотену́зы прямоуго́льного треуго́льника ра́вен су́мме квадра́тов обоих ка́тетов.Der Satz des Pythagoras besagt, dass in einem rechtwinkligen Dreieck das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der beiden Kathetenquadrate ist.
- Верна́ также и теоре́ма, обра́тная теоре́ме Пифагора: любо́й треуго́льник, квадра́т стороны c кото́рого ра́вен су́мме квадра́тов двух други́х сторо́н, прямоуго́льный, причём c — гипотену́за.Es gilt auch die Umkehrung des pythagoreischen Lehrsatzes: Ist in einem beliebigen Dreieck das Quadrat irgendeiner Seite c gleich der Summe der Quadrate der beiden anderen Seiten, so ist dieses Dreieck rechtwinklig, und c ist die Hypotenuse.
- Не зна́ю, как вы́платить тебе э́ту су́мму.Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll.
- Длина́ стороны треуго́льника всегда ме́ньше су́ммы длин двух други́х сторо́н.Die Länge einer Seite eines Dreiecks ist immer kleiner als die Summe der Länge der anderen zwei.