Lauer russisch
подкарау́лить
auflauern, lauern, abpassen
подкарау́ливать
auflauern, lauern, abpassen
выжида́вший
wartend, abwartend, auf der Lauer liegend
затаи́вшийся
versteckt, verborgen, lauernd
подгля́дывавший
spähend, lauernd, der heimlich zusah
поджида́вший
wartend, lauernd
поджида́ющий
wartend, lauernd
подкарау́ливавший
auflauernd, auf der Lauer liegend
подкарау́ливающий
auflauernd, lauernd, abwartend
подстерега́вший
auflauernd, lauernd
подстерега́ющий
auflauernd, lauernd, lauernd auf
прита́иваться
sich verstecken, lauern, sich ducken
притаи́вшийся
versteckt, lauernd, geduckt, verborgen
таи́вшийся
versteckt, verborgen, lauernd
тая́щийся
sich versteckend, lauernd, verborgen
latent, verborgen, geheim
Beispiele
- Как правило, опа́сность ожида́ет не там, где мы ее ждём, а там, где мы о ней вовсе не ду́маем.In der Regel lauert eine Gefahr nicht dort, wo wir sie erwarten, sondern dort, wo wir nicht an sie denken.
- Опа́сность часто не там, где мы её ждём. Часто она скрыва́ется в веща́х, кото́рые нас окружа́ют.Die Gefahr ist oft nicht dort, wo wir sie erwarten. Oft lauert sie in den Dingen, die uns umgeben.
- Охо́тник поджида́ет за́йца.Der Jäger lauert einem Hasen auf.
- Охо́тник подкарау́ливает за́йца.Der Jäger lauert einem Hasen auf.
- Охо́тник подстерега́ет за́йца.Der Jäger lauert einem Hasen auf.
- Когда в ко́мнате ра́дость, горе поджида́ет в коридо́ре.Wenn die Freude in der Stube ist, lauert die Sorge im Flur.


















