Übersetzung
- 1.
weggehen
Auch: fortgehen, verlassen, abfahren. wegfahren
Beispiel: уйти со сцены - von der Bühne abtreten
- 2.
entgehen
Auch: entrinnen, entkommen
Beispiel: уйти от опа́сности - einer Gefahr entgehen
- 3.
benötigt werden
Beispiel: На костю́м уйдёт три ме́тра. - Für den Anzug werden 3 Meter benötigt.
Info: на кого? на что?
Nutzungs-Info
откуда? от кого?
Beispiele
- Он пришёл после того́, как ты ушёл.Nachdem du gegangen warst, kam er.
- Ты хо́чешь, чтобы я ушла́?Willst du, dass ich gehe?
- Ты хо́чешь, чтобы я ушёл?Willst du, dass ich gehe?
- По́езд Тома ушёл пять минут назад.Toms Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
- Почему ты ушёл?Warum bist du gegangen?
- Уйди́ с глаз мои́х!Geh mir aus den Augen!
- Я не заме́тил, что Том ушёл.Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom gegangen war.
- Он ушёл по-английски.Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
- Я ду́мал, ты ушёл.Ich dachte, du seiest gegangen.
- Она ушла́ в отста́вку по причи́не плохо́го здоро́вья.Sie ging aufgrund schlechter Gesundheit in den Ruhestand.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | уйду́ |
ты | - | уйдёшь |
он/она́/оно́ | - | уйдёт |
мы | - | уйдём |
вы | - | уйдёте |
они́ | - | уйду́т |
Imperativ | |
---|---|
ты | уйди́ |
вы | уйди́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | ушёл |
weiblich | ушла́ |
sächlich | ушло́ |
plural | ушли́ |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | уйдя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.