Einheit russisch
часть
Teil, Stück, Anteil
Abteilung, Einheit, Truppenteil
ме́ра
Maß, Maßeinheit, Ausmaß
Maßnahme
край
Rand, Grenze, Ende, Kante, Grat
Region, administrative Einheit, Gau, Bezirk
Land, Gebiet, Territorium
отря́д
Abteilung, Gruppe, Zug, Kommando
Einheit, Trupp
еди́ный
Einheits-, einheitlich
einzig, alleinig
einig, einmütig
блок
Block
Baustein, Baugruppe, Einheit
Bündnis, Pakt
подразделе́ние
Unterteilung, Untergliederung, Gliederung
Unterabteilung, Einheit, Abteilung
едини́ца
Einheit
Einser, Einer
еди́нство
Einheit
Einigkeit
орт
Einheitsvektor ((geometrischer Ort)
Stollen (Bergbau), Abbauort
обни́мка
Umarmung, Knuddel-Einheit
едини́чный
einzeln, vereinzelt, selten
Einzel-, Einheits-
едине́ние
Einigkeit, Einigung
Einssein, Einswerden, Einheit
со́тка
Ar (Flächenmaß = 100 qm)
Hundert Einheiten (eines beliebigen Maßes)
Ein Hundertstel (eines beliebigen Maßes)
типово́й
Einheits-, Normal-, Typen-, Muster-
моноли́тный
einheitlich
еэс
Einheitliches Energiesystem
вт
W (Watt, Maßeinheit)
Di, Dienstag
Kühlwagen, Kühlwaggon
obere └ Stromzufuhr / Stromzuführung / Stromzuleitung┘, └ Stromzufuhr / Stromzuführung / Stromzuleitung┘ von oben, obere Kontaktelektrode
Geschäftswaage, Ladenwaage
Wärmezähler, Wärmemengenzähler, Heizkostenzähler
погранзаста́ва
Grenzwache, Einheit der Grenztruppen
э
ebenda
Oe (Oersted, Maßeinheit)
ге́нри
Henry (Maßeinheit, H)
Henry (Herr H.)
Henry (Frau H.)
герц
Hertz (Maßeinheit, Hz)
единообра́зие
Einheitlichkeit
единообра́зный
einheitlich
мери́ло
Maß, Maßeinheit
Maßstab, Gradmesser, Kriterium, Standard
микроампе́р
Mikroampère (Maßeinheit, µA)
микрово́льт
Mikrovolt (Maßeinheit, µV)
микро́н
Mikrometer (Maßeinheit, µ)
пи́нта
Pint (Maßeinheit, pt)
разво́дка
Aufziehenlassen (einer militärischen Einheit), Aufzug, Wachaufzug
Schränken (der Zähne einer Säge), Schränkeisen, Feilbock
Leitungsführung, Leitungsaufteilung, Verteilung, Verdrahtung
Recken, Ausrecken (von Fellen usw.)
Geschiedene, Ehemalige
Trick, Trickbetrügerei, Schlich, Kniff, blauer Dunst (der einem vorgemacht wird)
Leitungsabstand
раскасси́ровать
auflösen und auf andere Einheiten aufteilen (Truppen)
расформирова́ние
Auflösung (von Einheiten)
укрупня́ть
vergrößern, zu größeren Einheiten zusammenfassen, arrondieren
улу́с
Ulus (administrativ-territoriale Einheit im Norden und Osten des zaristischen Russlands und im heutigen Jakutien, Burjatien und Kalmykien)
Dorf, Siedlung, Gemeinde (in Sibirien und Mittelasien)
Sippe (im feudalistischen Zentral- und Mittelasien bzw. Sibirien)
уравни́ловка
Gleichmacherei, Gleichschaltung
Einheitslohn, Einheitsentgelt
дружи́нница
Vereinsangehörige
Helferin, Sanitäterin
(weibliches) Mitglied einer Gruppe / Einheit
дружи́нный
Gruppen-, Einheits-, Pioniertsfreundschafts-, Pionier-, Helfer-, Sanitäter-, Vereins-
комбини́роваться
eine Einheit bilden, dazupassen, zusammenpassen
kombiniert werden
едино
einheitlich
einzig, alleinig
einig, einmütig
ст
Station, Eisenbahnstation, Haltepunkt, Bahnhof
Rechner, Computer, Computerarbeitsplatz
St (Stokes, Maßeinheit der kinematischen Viskosität)
st (Stilb, Maßeinheit)
обнима́шка
(kleine) Umarmung, Knuddel-Einheit
косу́шка
Maßeinheit (entspricht 307,5 ml)
Glas/Flasche dieser Größe
(regional) Schüssel
Beispiele
- Чтобы измени́ть едини́цы измере́ния с метри́ческих на брита́нские или наоборот, необходимо нажа́ть на кно́пку «меню́».Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.
- Кто кома́ндует э́той ча́стью?Unter wessen Befehl steht diese Einheit?
- С Днём неме́цкого еди́нства!Einen schönen Tag der Deutschen Einheit!
- Евросоюз не стреми́тся стать еди́ным госуда́рством, таки́м как, например, США.Die Europäische Union bemüht sich nicht zu einem einheitlichen Staat zu werden, wie zum Beispiel die USA.
- Сохрани́те еди́нство Украи́ны!Bewahrt die Einheit der Ukraine!
- Команди́р части отдал прика́з сложи́ть ору́жие.Der Kommandant der Einheit gab den Befehl, die Waffen niederzulegen.
- Чтобы выпускники́ не могли́ пронести́ с собой моби́льные телефо́ны и други́е металлосодержащие «шпарга́лки», во мно́гих места́х России они допускались на сда́чу еди́ного госуда́рственного экза́мена через металлоискатель. «Подозри́тельных» шко́льников обы́скивали, раздев их догола.Damit die Schulabsolventen keine Mobiltelefone oder andere metallhaltige „Eselsbrücken“ ins einheitliche Staatsexamen mitnehmen konnten, wurden sie in vielen Orten Russlands erst nach Prüfung mittels Metalldetektors dorthin zugelassen. „Verdächtige“ Schulkinder wurden auch nackt abgesucht.
- В еди́нстве – жизнь, в разла́де – смерть.Einheit heisst Leben, Zerstreutheit führt zum Tod.
- Джефф предпочита́ет метри́ческую систе́му и се́рдится по по́воду ста́рых едини́ц измере́ния.Jeff bevorzugt das metrische System und ärgert sich über das alte Maßeinheitensystem.
- Ка́ждый отде́льный челове́к, так сказа́ть, несет в себе задатки и предназначе́ние чи́стого, идеа́льного челове́ка, приходи́ть к неизме́нному еди́нству с кото́рыми во вре́мя всех свои́х измене́ний явля́ется огро́мной зада́чей его бытия́.Jeder individuelle Mensch, kann man sagen, trägt, der Anlage und Bestimmung nach, einen reinen, idealischen Menschen in sich, mit dessen unveränderlicher Einheit in allen seinen Abwechselungen übereinzustimmen die große Aufgabe seines Daseins ist.
- Гросс — э́то сто сорок четыре едини́цы.Ein Gros sind 144 Einheiten.
- В феврале́ 1975 года нашу во́инскую часть напра́вили на БАМ для обеспе́чения перево́зки гру́зов и люде́й на тра́ссу.Unsere militärische Einheit wurde im Februar 1975 zur Fracht- und Personenbeförderung für die BAM-Baustellen eingesetzt.