Übersetzung
- 1.
zurückhalten
Auch: unterdrücken
Beispiel: сдержать смех - das Lachen unterdrücken
- 2.
zügeln
Auch: bezähmen, beherrschen
Beispiel: Процесс повышения цен невозможно сдержать. - Der Prozess der Preiserhöhung kann nicht aufgehalten werden.
- 3.
halten
Auch: festhalten
Beispiel: сдержать слово, сдержать обещание - sein Wort halten, sein Versprechen halten
Beispiele
- Том сдержа́л поры́в поцелова́ть Мэри.Tom widerstand dem Drang, Mary zu küssen.
- Нико́му не под си́лу сдержа́ть бег вре́мени.Das Rad der Zeit hält niemand auf.
- Мы сдержа́ли сло́во.Wir haben Wort gehalten.
- Она сдержа́ла обеща́ние.Sie hielt ihr Versprechen.
- Я сдержа́л свое сло́во.Ich hielt mein Wort.
- Он сдержа́л своё сло́во.Er hat sein Wort gehalten.
- Он сдержа́л обеща́ние.Er hielt sein Versprechen.
- Рузвельт сдержа́л своё обеща́ние.Roosevelt hielt sein Versprechen.
- Я хочу́, чтобы ты сдержа́л своё обеща́ние.Ich möchte, dass du dein Versprechen einhältst.
- Ты не сдержа́л своего́ обеща́ния.Du hast dein Versprechen nicht gehalten.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | сдержу́ |
ты | - | сде́ржишь |
он/она́/оно́ | - | сде́ржит |
мы | - | сде́ржим |
вы | - | сде́ржите |
они́ | - | сде́ржат |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | сдержи́ |
вы | сдержи́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | сдержа́л |
weiblich | сдержа́ла |
sächlich | сдержа́ло |
plural | сдержа́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | zurückhaltend, reserviert, selbstbeherrscht, unterdrückt | |
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | сдержа́в сдержавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Verb Grundlagen vor 2 Jahren bearbeitet.