Übersetzung
enden
Auch: zu Ende gehen, ausgehen, aufhören
Beispiele
- Давай подождём, пока дождь ко́нчится.Lass uns warten bis der Regen aufhört.
- Дождь ко́нчился?Hat der Regen aufgehört?
- Э́то скоро ко́нчится.Es wird bald vorbei sein.
- У нас ко́нчился чай.Uns ist der Tee ausgegangen.
- Чем э́то ко́нчится?Wie wird das enden?
- У нас ко́нчилось пи́во.Uns ist das Bier ausgegangen.
- У нас ко́нчился бензи́н посреди пустыни.Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus.
- Бою́сь, всё э́то плохо ко́нчится.Ich befürchte, es wird ein schlimmes Ende nehmen.
- Посреди пустыни у нас ко́нчился бензи́н.Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus.
- У нас ко́нчился бензи́н.Uns ist das Benzin ausgegangen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | ко́нчусь |
ты | - | ко́нчишься |
он/она́/оно́ | - | ко́нчится |
мы | - | ко́нчимся |
вы | - | ко́нчитесь |
они́ | - | ко́нчатся |
Imperativ | |
---|---|
ты | ко́нчись |
вы | ко́нчитесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | ко́нчился |
weiblich | ко́нчилась |
sächlich | ко́нчилось |
plural | ко́нчились |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | ко́нчась ко́нчившись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Michel hat Übersetzung vor 8 Jahren bearbeitet.
- Michel hat Übersetzung vor 8 Jahren bearbeitet.