Übersetzung
- 1.
begünstigen, die Gunst erweisen, verleihen, schenken, adeln
кого? что? чем?
Beispiel: король жаловал его землями - der König begünstigte ihn mit Ländereien - 2.
gern mögen
Beispiel: его не очень-то жалуют - er ist dort nicht sehr beliebt - 3.
zu Besuch kommen, besuchen
к кому?
Beispiel: Давно к нам не жалует. - Er hat uns schon lange nicht mehr besucht.
Nutzungs-Info
Оказалось, что Джемма не слишком жаловала Гофмана и даже находила его... скучным. -- Es stellte sich heraus, dass Gemma Hoffmann nicht besonders mochte und ihn sogar ... langweilig fand.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | жа́лую | бу́ду жа́ловать |
| ты | жа́луешь | бу́дешь жа́ловать |
| он/она́/оно́ | жа́лует | бу́дет жа́ловать |
| мы | жа́луем | бу́дем жа́ловать |
| вы | жа́луете | бу́дете жа́ловать |
| они́ | жа́луют | бу́дут жа́ловать |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | жа́луй |
| вы | жа́луйте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | жа́ловал |
| weiblich | жа́ловала |
| sächlich | жа́ловало |
| plural | жа́ловали |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | Gnaden-, zuteil geworden, übereignet, zugeeignet | |
| Adverbial Präsens | жа́луя | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | жаловавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat verwandte Worte und Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















