heit russisch
тьма
Finsternis, Dunkel(heit)
Unmenge, Vielzahl
неуве́ренность
Unsicherheit, Ungewißheit
сообра́зность
Gemäßheit, Angemeßenheit
весёлый
fröhlich
lustig, heiter
я́сный
klar, hell, heiter, deutlich
deutlich
весе́лье
Fröhlichkeit, Heiterkeit, Spaß, Jubel
Belustigung, Vergnügen
бо́дрый
munter, frisch
wohlgemut, heiter
rüstig, fit sein
повеселе́ть
lustig werden, fröhlich werden
aufheitern, heiter werden
безо́блачный
unbewölkt, wolkenlos, heiter, ungetrübt
беспричи́нный
grundlos, unbegründet, aus heiterem Himmel
просветле́ние
Erleuchtung, Eingebung, Erhellung, Inspiritation
Erhellung
Frohsinn, Heiterkeit
мажо́рный
lebendig, fröhlich, aufgeweckt, heiter
Dur-
Schieber-, Schwarzhändler-
Sonderklasse-, Oberklasse-, Nobel-, spießig, aufgeblasen, eingebildet, arrogant
беспричи́нно
grundlos, unbegründet, aus heiterem Himmel
нежданно-негадано
aus heiterem Himmel
улы́бчивость
Fröhlichkeit, Freundlichkeit, Heiterkeit, Lächeln, Liebenswürdigkeit
благоду́шествующий
gutmütig, gelassen, heiter, selbstgefällig heiter
повеселе́вший
aufgeheitert, heiterer geworden, fröhlicher geworden
Beispiele
В душе до́лжны установи́ться поко́й и гармо́ния, только тогда придет просветле́ние.
Das Herz muss in Harmonie und Ruhe sein, dann erst wird es heiter.
Их лица повеселе́ли.
Ihre Gesichter heiterten sich auf.



















