flink russisch
жи́во
lebend
lebendig, ebhaft, flink
ши́бко
sehr, allzu
schnell, flink, rasch
бы́стренько
flink, ganz schnell
шу́стрый
flink, fix
бо́йкий
lebhaft, flink, fix, gewandt, findig, belebt, rege
ре́зво
lebhaft, lebendig, beweglich, ausgelassen, flink, schnell
ю́ркий
flink, behend
прово́рный
behend, flink, hurtig, fix
расторо́пный
behende, gewandt, flink
прыть
Flinkheit, Behändigkeit
ре́звый
lebhaft, lebendig, beweglich, ausgelassen, flink, schnell
сноро́вистый
geschickt, gewandt, flink
пры́ткий
flink, behände
разбитной
flott, flink, forsch
вёрткий
beweglich, wendig, flink, schlau
schwankend, kipplig
drehbar, beweglich, leichtgängig
шу́стро
flink, fix, behände, keck, findig
бо́йко
lebhaft, flink, fix, gewandt, findig, belebt, rege
бо́йкость
Munterkeit, Flinkheit, Lebhaftigkeit, Schlagfertigkeit, Gewitztheit, Findigkeit
быстрогла́зый
flinkäugig
оборо́тливый
umtriebig, wendig, flink, clever, gewieft
поворо́тливость
Drehbarkeit, Lenkbarkeit
Wendigkeit, Schnelligkeit, Flinkheit, Rührigkeit
поворо́тливый
agil, flink, schnell, hurtig
drehbar, lenkbar
расторо́пность
Flinkheit, Wendigkeit, Anstelligkeit, Ausgeschlafenheit
пры́тко
flink
Beispiele
- Белки двигаются быстро.Eichhörnchen bewegen sich flink.
- Его па́льцы быстро двигались над клавиату́рой.Seine Finger bewegten sich flink über die Klaviatur.
- Повсюду нынче зло́бой па́хнет скверно, у Бо́га созрева́ет но́вый план, Его ведь консульти́руют, наверно, Аттила, Чингисхан и Тамерлан.Von überallher bläst schon Ärgers Wind, im Himmel abgefasst wird neuer Plan, da stehen wohl vorm Herrn tippsfertig flink Attila, Dschingis Khan und Tamerlan.
- Том прово́рен.Tom ist flink.
- Белки быстро взбира́ются по дере́вьям.Eichhörnchen klettern flink auf Bäume.