abschlagen russisch
сбить
abschlagen, herunterschlagen, umwerfen, abschiessen, überrollen
schlagen, rühren
отби́ть
zurückschlagen, abschlagen, parieren, abbrechen
abspenstig machen, weglocken, wegschnappen
verletzen, wund schlagen, wundschlagen
сбива́ть
abschlagen, herunterschlagen, umwerfen, schlagen, rühren
verwirren, in Verwirrung bringen
отбива́ть
zurückschlagen, abschlagen, parieren, abbrechen
abspenstig machen, weglocken, wegschnappen
отруби́ть
abhauen, abhacken, abschlagen
сломи́ть
abbrechen, umbrechen, winden, abschlagen
отклони́ть
ablehnen, abschlagen, abweisen
ablenken / abbringen / auf die Seite schieben (in andere Richtung lenken)
рубану́ть
hauen, einschlagen, fällen, abschlagen
обруби́ть
abschlagen, abhauen, abhacken
säumen, umsäumen
отломи́ть
abbrechen, abknicken, abschlagen, abbröckeln
ссади́ть
herunterhelfen, beim Aussteigen behilflich sein
aufschürfen, zerschrammen
abschiessen, herunterschiessen, abschlagen
отла́мывать
abbrechen, abknicken, abschlagen, abbröckeln
отруба́ть
abhauen, abhacken, abschlagen
обруба́ть
abschlagen, abhauen, abhacken
säumen, umsäumen
отце́пка
Abhängen, Abketteln, Abkuppeln, Abhaken, Loshaken
Abschlagen (von Eisenbahnwaggons)
са́лить
sich └ fettig / ölig ┘ machen, vollfetten, vollölen, Fettflecke machen, sich Fettflecke holen
└ Hasche / Haschen / Fange / Fangen / Einkriegezeck ┘ spielen, abschlagen, abwerfen, treffen, kriegen, haben (beim Völkerball usw.), └ Ballabwerfen / Völkerball ┘ spielen
einfetten
ска́лывать
abschlagen, abhacken
zusammenstecken, zusammenheften
сса́живать
herunterhelfen, beim Aussteigen behilflich sein
aufschürfen, zerschrammen
abschiessen, herunterschiessen, abschlagen
обби́ть
herunterschütteln, herunterschlagen, abschütteln
abschlagen, abstoßen
beschlagen
beziehen, tapezieren
обезру́чить
(jemanden) einer Hand / eines Arms / beider Hände / Arme berauben, (jemandem) eine Hand / einen Arm / beide Hände / Arme abschlagen
оттеса́ть
abschlagen, abhauen, behauen, zurechthauen
протёсывать
behauen, abschlagen
протеса́ть
behauen, abschlagen
Beispiele
- На самом де́ле, я хоте́ла быть принце́ссой и жить в ба́шне, охраняемой семью драко́нами, и чтобы принц на бе́лом коне отруби́л драко́нам головы и освободи́л меня.Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.