Vertrags russisch
аре́ндный
Pacht-, Miet-, Vertrags-
догово́рной
Vertrags-, Vereinbarungs-, vereinbarungsgemäß, vertraglich
getürkt, im Kuhhandel vereinbart
неусто́йка
Vertragsstrafe, Konventionalstrafe, Verzugszinsen, Pön, Reugeld
Nichterfüllung einer Verpflichtung, Treulosigkeit
Reinfall, Misserfolg, Panne
контра́ктный
vertraglich, Vertrags-
контра́ктник
Zeitsoldat, Berufssoldat, Leiharbeiter, Vertragsarbeiter
дистрибью́тер
Händler, Vertragshändler
догово́рник
Vertragsarbeiter, Vertragsstudent, vertraglich gebundener Mitarbeiter
догово́рный
vertragsgemäß, vertraglich, Vertrags-
контраге́нт
Vertragspartner, Geschäftsfreund, Geschäftspartner, Kontrahent (jur., Partner in Verträgen)
контракта́ция
Vertragsabschluss, vertraglicher Erwerb, vertraglicher Ankauf
Vertragsabschlussystem, Anwerbung von Fachkräften
перезаключе́ние
Neuabschluss / Erneuerung eines Vertrags
подря́дный
Vertrags-, Werk-, Auftrags-
абоне́нтский
Abonnenten-, Abo-, Anrechts-, Vertragskunden-
Beispiele
- За три года рабо́ты в России Фабио Капелло не вы́учил ру́сский язы́к, но хорошо понима́ет смысл нескольких специфи́ческих для росси́йского футбо́ла слов, как например: «отка́т» («доброво́льный» возвра́т работода́телю части сознательно завышенной су́ммы контра́кта), «договорняк» (согласова́ние результа́та ма́тча), «слив» (умы́шленный про́игрыш ма́тча).In drei Jahren seiner Arbeit in Russland hat Fabio Capello keine russische Sprache erlernt, aber er versteht ganz gut die Bedeutung von ein paar spezifischen russischen Fußball-Wörtern, wie z.B.: „otkat“ („freiwillige“ und teilweise Rückgabe der vorsätzlich überbewerteten Vertragssumme an den Arbeitgeber), „dogowornjak“ (Spielergebnisabsprache), „sliw“ (absichtlicher Verlust eines Spiels).