Verhandlung russisch
перегово́ры
Verhandlungen
разбо́р
Auswertung, Behandlung, Besprechung, Beurteilung, Analyse, Untersuchung, Verhandlung
перегово́рный
Verhandlungs-, Vermittlungs-
Beispiele
- Прежде чем реша́ть, дава́йте посмо́трим, что даду́т переговоры.Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben.
- Наши переговоры зашли́ в тупик.Unsere Verhandlungen gerieten ins Stocken.
- Зада́ча диплома́тии состои́т в представле́нии интере́сов госуда́рства и в ведении переговоров между несколькими сторона́ми.Die Aufgabe der Diplomatie ist es, die Interessen eines Staates zu vertreten und Verhandlungen zwischen mehreren Parteien zu führen.
- Я сам вёл переговоры.Ich selbst führte die Verhandlungen.
- Они до́лжны нача́ть переговоры.Sie müssen Verhandlungen beginnen.
- Интересно, что в наше с вами вре́мя, когда бе́глое владе́ние англи́йским естественно, нахо́дит всё бо́льшее примене́ние но́вый языковой у́ровень — "перегово́рно компете́нтен".Es ist interessant, dass in dieser unserer Zeit, da es schon eine Selbstverständlichkeit ist, fließend Englisch zu sprechen, ein neues Sprachniveau im Aufkommen begriffen ist, nämlich „verhandlungssicher“.