Verabschieden russisch
приня́ть
nehmen, annehmen, abnehmen, entgegennehmen
einnehmen
empfangen, аufnehmen
einstellen, übernehmen
annehmen, akzeptieren, beschließen, billigen, verabschieden
принима́ть
nehmen, annehmen, abnehmen, entgegennehmen
einnehmen
empfangen, aufnehmen
einstellen
annehmen, beschließen, billigen, verabschieden
halten, ansehen
утвержда́ть
genehmigen, billigen, sanktionieren, verabschieden
behaupten, bekräftigen
проща́ться
sich verabschieden, Abschied nehmen, Lebewohl sagen
расста́ться
auseinandergehen, sich verabschieden, sich trennen
попроща́ться
sich verabschieden, Abschied nehmen, Lebewohl sagen
расстава́ться
auseinandergehen, sich verabschieden, sich trennen
утверди́ть
bewilligen, bestätigen, verabschieden
bestärken, überzeugen
прости́ться
Abschied nehmen, sich verabschieden
распроща́ться
sich verabschieden, Abschied nehmen
откла́няться
sich verabschieden
sich (verbeugend) zurückziehen
напу́тствовать
mit auf den Weg geben (Wünsche), verabschieden (mit Worten)
провожа́ние
das Verabschieden, der Abschied
das Begleiten
откла́ниваться
sich verabschieden
sich zurückziehen
выпрова́живающий
hinausbegleitend, verabschiedend
откла́нивающийся
sich verbeugend, sich verabschiedend
проводи́вший
durchführend, leitend, durchgeführt habend, geleitet habend
verbringend, verbracht habend
begleitend, verabschiedend, begleitet habend, verabschiedet habend
провожа́вший
verabschiedend, begleitend
проща́вшийся
sich verabschiedend, Abschied nehmend
проща́ющийся
sich verabschiedend, Abschied nehmend
расстава́вшийся
sich trennend, sich verabschiedend
Beispiele
Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden.
Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden.
Я не смог удержа́ться от собла́зна поцелова́ть её на проща́ние.
Es gelang mir nicht, der Versuchung zu widerstehen, mich von ihr mit einem Kuss zu verabschieden.



















