Strömung russisch
тече́ние
Verlauf, Ablauf, Lauf
Strömung, Tendenz, Trend, Richtung
направле́ние
Richtung, Strömung, Tendenz
Einweisung, Überweisung
Zuweisung
толк
Sinn, Nutzen, Bedeutung
Gerede, Gerücht
Richtung, Strömung
Drücken, Stubsen, Stoßen
пото́к
Strom, Strömung
Fluss, Durchfluss
ток
Strom
Strömung, Zug
Tenne, Dreschboden
Balzplatz
Toque
струя́
Strahl, Strömung
ве́яние
Strömung, Richtung, Tendenz
стремни́на
Hauptströmung, Hauptwasser, Stromstrich, Stromschnelle, reißende Strömung, Wildwasser
центри́ст
Zentrumspolitiker, Anhänger zentristischer Strömungen, Zentrist
быстрина́
Hauptströmung, Strömung
Stromschnelle
гидро́граф
Hydrograph, Hydrograf, Strömungsmesser
зачина́тель
Initiator, Begründer, Vorreiter einer Strömung, Bahnbrecher
механи́ст
Mechanist, Mechanizist, └ Vertreter / Anhänger┘ des └ Mechanismus / Mechanizismus┘ (als philosophischer Strömung)
социалист-революционе́р
Sozialrevolutionär (Anhänger dieser Strömung), revolutionärer Sozialist, Sozialist und Revolutionär, sozialistischer Revolutionär
стре́жень
Hauptströmung, Hauptwasser, Stromstrich, Strömung
сплавля́ться
geflößt werden, mit der Strömung den Fluss hinunter expediert werden, mit der Strömung schwimmen, flussabwärts schwimmen
verschmelzen, zusammenschmelzen, verschmolzen werden
обтекание
Umströmen, Strömung
Beispiele
- Должно быть, опасно пла́вать в э́том бы́стром пото́ке.Es muss gefährlich sein, bei so starker Strömung zu schwimmen.
- Ло́дку снесло́ тече́нием.Das Boot wurde durch die Strömung abgetrieben.
- Только мёртвые рыбы плыву́т по тече́нию.Nur tote Fische folgen der Strömung.
- Находящимся в дерьме́ никако́й пото́к не стра́шен.Den in der Scheiße Zappelnden ängstigt keine Strömung.