Speise russisch
еда́
Essen, Kost, Speise
столо́вый
Eß-, Speise-
Tisch-, Tafel-
блю́до
Speise, Platte, Gericht, Gang
Kuchenteller, Kuchenplatte
ку́шать
essen, speisen
меню́
Menü
Speisekarte
пищево́й
Nahrungs-, Lebensmittel-, Speise-
угоще́ние
Speisen
Schmaus
поку́шать
essen, speisen
кладо́вка
Kammer, Abstellkammer, Rumpelkammer, Speisekammer
заку́ток
Stall, Abstellkammer, Speisekammer, Hundehütte
тра́пеза
Mahl, Essen
gedeckte Tafel
Speisesaal, Refektorium
кладова́я
Vorratskammer, Speisekammer
пищево́д
Speiseröhre
съестно́й
Ess-, Speise-, Nahrungs-
сырое́жка
Täubling, Speisetäubling
ку́шанье
Speise, Gericht
объе́док
Essensreste, Speisereste
общепи́т
Gaststättenwesen, Gaststättengewerbe, Kantinenwesen, Speisegaststättenverbund
Speisegaststättenorganisation
Gemeinschaftsverpflegung, Essendienst
чула́нчик
Abstellkammer, Speisekammer
трапе́зный
Tafel-, Speise-, Tisch-
столо́вая
Kantine, Mensa, Speisegaststätte
Speisesaal, Speisezimmer, Eßzimmer
моро́женое
Eis, Speiseeis
Eiscreme
гурма́нство
Leidenschaft für erlesene Speisen, Feinschmeckerei
Schlemmerei
заку́т
Stall, Karnickelstall, Kleinviehstall
Hundehütte
Lehmhütte, Strohhütte
Abstellkammer, Speisekammer
заку́та
Stall, Karnickelstall, Kleinviehstall
Lehmhütte, Strohhütte
Abstellkammer, Speisekammer
кают-компа́ния
Messe, Offiziersmesse, Back, Speiseraum auf Schiffen
моро́женица
Eismaschine, Eisbereiter, Speiseeismaschine, Speiseeisbereiter
Eisbehälter, Speiseeisbehälter
объедки
Essensreste, Speisereste
пита́тель
Ernährer
Beschicker, Speisevorrichtung, Aufgeber, Aufschütter, Verteiler, Zuteiler, Zubringer, Zufuhrapparat
погребе́ц
Lagerkeller, Proviantkeller, Kühlkeller, Kühlraum, Keller, Kellergewölbe
Proviantkoffer, Transporttasche für Speisen und Getränke
ваго́н-рестора́н
Speisewagen
репчатый лук
Speisezwiebel, Küchenzwiebel
Beispiele
- Можно мне меню́, пожалуйста?Könnte ich bitte die Speisekarte bekommen?
- Э́того нет в меню́.Das steht nicht auf der Speisekarte.
- Подавля́ющее большинство́ дете́й лю́бят мороженое.Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis.
- Ты идёшь в вагон-ресторан? - " Нет, я иду́ в моё купе."„Gehst zum Speisewagen?“ — „Nein, ich gehe zu meinem Abteil.“
- У вас есть меню́ на англи́йском?Haben Sie eine englische Speisekarte?
- Я хоте́л бы пройти́ в вагон-ресторан. В како́м направле́нии мне идти́?Ich möchte den Speisewagen besuchen. In welche Richtung muss ich gehen?
- Он спроси́л меня, люблю́ ли я кита́йскую ку́хню.Er fragte mich, ob ich chinesische Speisen mag.