Golden russisch
золото́й
Gold-, golden
позолоти́ть
vergolden
mit goldenem Schein bedecken
золоти́сто
golden schimmernd, golden glänzend, goldfarben, goldgelb, goldig, goldgetönt
золоти́ться
sich golden verfärben
злато́й
gülden, golden, aus Gold
золоти́ть
vergolden
mit goldenem Schein bedecken
златогла́вый
mit goldenem Dach, goldhaarig
нана́ец
Nanai, Hezhen, Golden
нана́йка
Nanai-Frau, Hezhen-Frau (Bezeichnung in China), Golden (alte Bezeichnung)
озолоти́ть
vergolden, golden erscheinen lassen
reich beschenken
рыже́ть
rötlich schimmern, golden schimmern, sich rotgolden verfärben, rotgolden anlaufen
порыже́ть
rötlich schimmern, golden schimmern, sich rotgolden verfärben, rotgolden anlaufen
Beispiele
- Я ви́жу золото́й крест.Ich sehe ein goldenes Kreuz.
- Э́то золоти́стый ретривер.Das ist ein Golden Retriever.
- Мир всегда следует золото́му правилу: кто бога́т, дикту́ет правила.Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.
- Обеща́ть золоты́е горы.Goldene Berge versprechen.
- Он тебе обеща́л золоты́е горы?Hat er dir goldene Berge versprochen?
- Он обеща́л золоты́е горы.Er versprach goldene Berge.
- Золоты́е двери открыва́ются, фанфары приве́тствуют росси́йского президе́нта.Goldene Türen öffnen sich, Fanfaren begrüßen den Präsidenten Russlands.
- Том но́сит золоты́е нару́чные часы.Tom trägt eine goldene Armbanduhr.
- Она произноси́ла золоты́е слова, в то вре́мя как мы внима́тельно слу́шали.Sie sprach goldene Worte aus, während wir aufmerksam lauschten.
- Золото́й ключ любо́й замок откро́ет.Ein goldener Schlüssel öffnet jede Tür.
- Золота́я узда́ не сде́лает плоху́ю ло́шадь лу́чше.Ein goldener Zaum macht ein schlechtes Pferd nicht besser.
- Золота́я узда́ не сде́лает кля́чу рысако́м.Ein goldener Zaum macht ein schlechtes Pferd nicht besser.