Besen russisch
ве́ник
Besen
метла́
Besen
помело́
Schrubber, Besen
Zunge, Waschlappen
метёлка
Wedel, Besen
дрок
Ginster, Besenginster
мете́льщик
Feger, Kehrer, Reinemachekraft, Gebäudereiniger
Besenverkäufer
Besenbinder
мете́льщица
Fegerin, Kehrfrau, Reinemachefrau, Gebäudereinigerin
Besenverkäuferin
Besenbinderin
ве́ничный
Besen-
шиши́мора
Besen, Vogelscheuche (unmöglich aussehende Frau)
Beispiele
- Но́вая метла́ чисто метёт.Neue Besen kehren gut.
- Ка́ждый владе́лец очень чисто подмета́ет метло́й пе́ред свои́м до́мом.Jeder Eigentümer fegt vor seinem Haus sehr reinlich mit den Besen.
- Том взял метлу́ из шка́фа в за́ле.Tom nahm den Besen aus dem Schrank in der Halle.
- Опять э́ти проклятые рокеры! - ворчи́т ста́рая ве́дьма, глядя, как мимо ее метлы́ проно́сится молода́я на своем пылесо́се.„Immer diese verfluchten Rocker!“, schimpft die alte Hexe, als das junge Ding auf dem Staubsauger an ihrem Besen vorbeisauste.
- Ста́рая метла́ хорошо метет.Alte Besen kehren gut.
- Если э́то срабо́тает, я съем свою́ шля́пу.Wenn das funktioniert, fress ich einen Besen quer.
- Но́вая метла́ по-новому метёт, зато ста́рая все углы́ зна́ет.Der neue Besen fegt sauber, aber der alte Besen kennt seine Ecken.