Achtung russisch
уваже́ние
Respekt
Achtung, Wertschätzung
уважи́тельный
respektvoll, achtungsvoll, ehrfürchtig, wertschätzend
stichhaltig, einleuchtend, triftig, plausibel
почте́ние
Ehrerbietung, Verehrung
Respekt, Achtung
почёт
Ehre, Achtung, Hochachtung
пренебреже́ние
Geringschätzung, Mißachtung, Vernachlässigung
запреще́ние
Verbot, Achtung
благогове́йный
ehrfürchtig, voller Achtung
почти́тельность
Ehrerbietung, Respekt, Achtung
почита́ться
geachtet werden, sich der Achtung erfreuen
angesehen werden (als jemand), gehalten werden (für jemanden), gelten
уважи́тельно
zu respektieren, anzuerkennen, stichhaltig, einleuchtend, wichtig, triftig, plausibel
achtungsvoll, höflich, ehrfürchtig, wertschätzend
vertrauensvoll
zu respektieren, anzuerkennen, stichhaltig, einleuchtend, wichtig, triftig, plausibel
почита́ние
Verehrung, Achtung
Anbetung, Huldigung
непочте́ние
fehlende Ehrerbietung, nicht genügend achtungsvolles Verhältnis
неуважи́тельно
nicht zu respektieren, nicht anzuerkennen, nicht stichhaltig, nicht wichtig, nicht triftig
nicht achtend, nicht achtungsvoll, nicht ehrerbietig, nicht mit der angebrachten Ehrfurcht
Beispiele
- Вот э́то да!Alle Achtung!
- Внима́ние! Вместо неподдерживаемых си́мволов отобража́ется знак подчеркивания (_).Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
- Внима́ние! У стен есть у́ши.Achtung! Die Wände haben Ohren.
- На старт! Внима́ние! Марш!Achtung, fertig, los!
- Осторо́жно! У стен есть у́ши.Achtung! Die Wände haben Ohren.
- Прошу́ внима́ния!Achtung, bitte!
- Пожалуйста, внима́ние!Achtung, bitte!
- Осторо́жно, там маши́на!Achtung, da kommt ein Auto!