Übersetzung
- 1.
kneifen, zwicken, beißen(щипа́ть)
Beispiel: мыло щиплет глаза / перец щиплет язык - Seife brennt in den Augen / Pfeffer brennt auf der Zunge - 2.
ein wenig prickeln, ein wenig brennen(пощипа́ть)
- 3.
zupfen, rupfen(щипа́ть)
Beispiel: гуси щиплют траву - Gänse weiden das Grab ab
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | щипа́л | пощипа́л |
| weiblich | щипа́ла | пощипа́ла |
| sächlich | щипа́ло | пощипа́ло |
| plural | щипа́ли | пощипа́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | щиплю́ |
| ты | щи́плешь |
| он/она́/оно́ | щи́плет |
| мы | щи́плем |
| вы | щи́плете |
| они́ | щи́плют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду щипа́ть | пощиплю́ |
| ты | бу́дешь щипа́ть | пощи́плешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет щипа́ть | пощи́плет |
| мы | бу́дем щипа́ть | пощи́плем |
| вы | бу́дете щипа́ть | пощи́плете |
| они́ | бу́дут щипа́ть | пощи́плют |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | щипа́й! | пощипли́! |
| вы | щипа́йте! | пощипли́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | ||
| Adverbial Präsens | щипа́я щипля́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | щипав щипавши | пощипа́в пощипавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
щипа́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
пощипа́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















