Übersetzung
warten, erwarten, abwarten
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Вы хоти́те, чтобы я подожда́л?Wollen Sie, dass ich warte?
- Мы до́лжны подожда́ть его.Wir müssen auf ihn warten.
- Подожди́ меня!Warte auf mich!
- Я хочу́ подожда́ть Тома.Ich will auf Tom warten.
- Иди́те подожди́те снаружи.Geht und wartet draußen!
- Подожди́ здесь, я скоро верну́сь.Warte hier. Ich komme bald zurück.
- Я подожду́ здесь, пока он не вернётся.Ich werde hier warten, bis er zurückkommt.
- Я собира́юсь подожда́ть снаружи.Ich habe vor, draußen zu warten.
- Подожди́ до за́втрашнего утра.Warte bis morgen früh.
- Эй, лю́ди, подожди́те меня!He, Leute! Wartet auf mich!
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | подожду́ |
| ты | - | подождёшь |
| он/она́/оно́ | - | подождёт |
| мы | - | подождём |
| вы | - | подождёте |
| они́ | - | подожду́т |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | подожди́ |
| вы | подожди́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | подожда́л |
| weiblich | подождала́ |
| sächlich | подожда́ло |
| plural | подожда́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | подожда́в подождавши | beim machen (Vergangenheit) |
Dialoge
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.























