zaun russisch
забо́р
Zaun
Einlass, Zugang
кали́тка
Tor, Pforte, Zauntür
огра́да
Umzäunung, Zaun, Hecke
Einfriedung
и́згородь
Zaun
жердь
Stange, lange Latte, (Zaun)pfahl
Bohnenstange (langer Lulatsch), großer Mensch
око́лица
Zaun, Einzäunung, Umfriedung, Dorfrand, Stadtrand, Umland, Umgebung
огра́дка
kleiner Zaun, Schutzwall, Einfriedung
загоро́дка
Zaun, Umzäunung, Zwischenwand, Trennwand
Koppel, Weide
забо́рчик
kleiner Zaun
тын
(Staketen)zaun, Pallisade, Pfahlzaun
брио́ния
Zaunrübe
забо́рный
unflätig, obszön, anstößig, frivol, Schund-
Zaun-, Zauns-
палиса́д
Vorgarten
leichter Zaun
Palisade, Staket
разгора́живать
abtrennen, aufteilen, unterteilen (durch eine Trennwand)
einen Zaun (zwischen zwei Flächen) wieder entfernen
крапи́вник
Brennnesselgebüsch
Zaunkönig
изгоро́дка
Zaun, Flechtzaun, Hecke
огоро́жа
Zaun, Gatter, Mauer (um ein Grundstück)
Beispiele
- Её роста не хвата́ло, чтобы посмотре́ть через забо́р.Sie war zu klein, um über den Zaun zu sehen.
- Соба́ка перепры́гнула через забо́р.Der Hund sprang über den Zaun.
- Ма́льчик и де́вочка сидя́т на забо́ре.Ein Junge und ein Mädchen sitzen auf dem Zaun.
- Ло́шадь перескочи́ла через забо́р.Das Pferd hat den Zaun übersprungen.
- Его ло́шадь перескочи́ла через и́згородь.Sein Pferd sprang über den Zaun.
- Ко́шка прошмыгну́ла сквозь проре́ху в забо́ре.Die Katze schlüpfte durch eine Spalte im Zaun.
- Забо́р прогни́л, потому что его много лет не подкра́шивали.Der Zaun ist morsch, weil er jahrelang nicht gestrichen wurde.