feine russisch
кро́шка
Krümel, Stäubchen, Streusel
Schnitt, Häckselung, feiner Grieß
Krümel, Knirps, Kleine, Kleiner
Streu
ли́чико
Antlitz, feines Gesicht
добря́к
feiner Kerl
пижо́н
Fatzke, Lackaffe, feiner Pinkel
Angeber
лу́чик
feiner Strahl
фай
Faille, Seidengewebe mit feinen Querrippen, Ripsseide
Erzeugnis aus einem solchen Stoff
песо́чек
Sand, feiner Sand
босто́н
feiner Wollstoff
казими́р
Kasimir (Stoff), feines Wolltuch
затруси́ть
bestäuben, mit einer feinen Schicht bedecken
lostrotten, loszuckeln
langsam losgehen
паути́нка
Spinnwebe (diminutiv), feines Gespinst
воло́сик
Ein Härchen, ein feines Haar, ein Haarsträhnchen
черепу́шка
Krug, Kännchen, Kelch, kleine Schüssel
feiner Schädel
боро́здка
kleine Furche
feine Rille, Riefe
гастроно́мия
Delikatesswaren, Feinkost
Feinschmeckerei, feine Kochkunst, Gastronomie
дово́дка
Nacharbeit, Feinbearbeitung, Nachbearbeitung, Feinen
Fertigbearbeitung
манже́тка
Manschette, └ kleine / feine / meine┘ Manschette
Hosenumschlag
миниатю́рность
Winzigkeit, Zwergenhaftigkeit, Zierlichkeit, feine Ausführung, Wiedergabe en miniature
мо́дник
Modemensch, Modeheini, Dandy, feiner Pinkel, Modefan, Geck, Stutzer
нашинкова́ть
schnitzeln, in feine Streifen schneiden, hobeln, raspeln (Kohl usw.)
schreddern
приво́дка
Feineinstellung, Justieren
реза́к
Schneidmesser, Zuschnittmesser, Stanzmesser
Schlachter, Schlächter
Zuschnittarbeiter, Zuschneider, Stanzer
Sichelmöhre
Schredder
Schneidbrenner, Lanzette (für feine Stuckarbeiten)
утонча́ть
dünner machen, kleiner machen, feiner machen, anspitzen
feiner werden lassen, verfeinern
отла́дка
Justierung, Feineinstellung
Testen, Erproben (von Programmen)
Reparatur, Fehlerbehebung
голосёнок
Stimmchen, feine Stimme, Kinderstimme
замороси́ть
zu nieseln beginnen, in feinen Tropfen fallen
мельча́вший
kleiner werdend, feiner werdend
мельча́щий
kleiner werdend, schrumpfend, feiner werdend
flacher werdend
мельча́ющий
kleiner werdend, feiner werdend, schwindend
flacher werdend, seichter werdend
утончающий
verfeinernd, dünner machend, subtilisierend, feiner machend
Beispiele
- У неё краси́вые черты́ лица.Sie hat feine Gesichtszüge.
- Те́хника те́хникой, но лифт лома́ется ча́ще, чем ле́стница.Die Technik ist eine feine Sache, und doch geht ein Aufzug öfter kaputt als eine Treppe.
- Великобрита́ния - страна́ джентльме́нов и ко́нных ска́чек.Großbritannien ist ein Land der feinen Herren und der Pferderennen.
- Он вы́рос, став прекра́сным молоды́м челове́ком.Er ist zu einem feinen jungen Mann herangewachsen.
- У Мэри то́нкий слух.Maria hat ein feines Gehör.
- В во́здухе вита́ет то́нкий арома́т.Ein feiner Duft liegt in der Luft.


















