einfallen russisch
подхвати́ть
erfassen, ergreifen
sich holen, sich zuziehen
einstimmen, in den Gesang einfallen
mitreißen, mitnehmen
zufällig bekommen, erwischen
im Flug fassen, vor dem Fall bewahren
ру́хнуть
einstürzen, einfallen
zusammenbrechen
спохвати́ться
sich besinnen, plötzlich bemerken, plötzlich einfallen
вспо́мниться
einfallen
sich entsinnen, in den Sinn kommen, ins Gedächtnis kommeneinfallen, ins Gedächtnis kommen
вспомина́ться
einfallen
sich entsinnen, in den Sinn kommen, ins Gedächtnis kommeneinfallen, ins Gedächtnis kommen
осени́ть
verdecken, verdunkeln, verfinstern
einfallen, erleuchten, eine Erleuchtung bekommen
ввали́ться
einfallen, einsinken
поду́маться
in den Sinn kommen, einfallen
подхва́тывать
erfassen, ergreifen
ergreifen, anheben, aufheben
einstimmen, in den Gesang einfallen
aufschnappen
mitreißen, mitnehmen
ру́шиться
einfallen, einstürzen, (fig) bröckeln
zusammenbrechen
наду́мать
sich einfallen lassen, sich ausdenken, sich entschliessen (nachdem darüber nachgedacht wurde)
втяну́ться
sich einziehen, einfallen
sich gewöhnen, sich einleben
in etwas verwickelt werden, in etwas hineingeraten
вто́ргнуться
einfallen, eindringen
спохва́тываться
sich besinnen, plötzlich einfallen
взду́маться
in den Sinn kommen, einfallen lassen
вторга́ться
einfallen, eindringen
вва́ливаться
einfallen, einsinken
hineinstürzen, hineinfallen, eindringen, einfallen (Meute, Horde)
втя́гиваться
sich einziehen, einfallen
sich gewöhnen, sich einleben
in etwas verwickelt werden, in etwas hineingeraten
осеня́ть
verdecken, verdunkeln, verfinstern
einfallen, erleuchten, eine Erleuchtung bekommen
уду́мать
sich einfallen lassen, auf eine dumme Idee kommen
выкама́ривать
anstellen, sich einfallen lassen
му́дрствовать
grübeln, sinnieren, nachdenken, sich einfallen lassen
схва́тываться
greifen, zupacken, zugreifen, packen
handgreiflich werden, aneinandergeraten, aufeinander losgehen
plötzlich einfallen, auffallen
erstarren, abbinden, fest werden, aushärten
hochspringen, hochschrecken, hochfahren
умышля́ть
sich einfallen lassen
умы́слить
sich einfallen lassen
Beispiele
- Мне бы в жи́зни не пришло́ в го́лову тако́е сказа́ть.Es würde mir nie einfallen, so etwas zu sagen.
- Мы до́лжны приду́мать но́вый план.Wir müssen uns einen neuen Plan einfallen lassen.
- Я запи́сываю только не́сколько имён, кото́рые мне спонтанно прихо́дят в го́лову.Ich schreibe nur einige Namen auf, die mir spontan einfallen.