Umgehen russisch
неме́дленно
sofort, sofortig
unverzüglich, auf der Stelle, umgehend
обрати́ться
sich wenden an, sich richten an
umgehen, behandeln
umlaufen, in Umlauf sein
обраща́ться
umgehen, behandeln
sich wenden an, sich richten an
umlaufen, in Umlauf sein
поступи́ть
handeln, behandeln, umgehen mit, verfahren
eintreten, sich einschreiben, beitreten
eintreffen, eingehen, gelangen
обойти́сь
umgehen, behandeln
abgehen, ablaufen
unverzichtbar
auskommen, entbehren können
kosten
поступа́ть
handeln, behandeln, umgehen mit, verfahren
eintreten, sich einschreiben, beitreten
eintreffen, eingehen, gelangen
обойти́
umgehen, herumgehen
vermeiden, umgehen, ausweichen
überholen, vorbeigehen, den Rang ablaufen
sich verbreiten
обходи́ть
umgehen, herumgehen
vermeiden, umgehen, ausweichen
überholen, vorbeigehen, den Rang ablaufen
sich verbreiten
обходи́ться
behandeln, umgehen
abgehen, ablaufen
auskommen, entbehren können
kosten
обхо́д
Rundgang, Visite
Umgehung, Umgehen
неме́дленный
sofort, sofortig
unverzüglich, auf der Stelle, umgehend
обогну́ть
einfassen, umfassen, umgehen, umschiffen
ору́довать
handhaben, umgehen
am Werk sein, tätig sein
огиба́ть
einfassen, umfassen, umgehen, umschiffen
обтека́ть
umfließen, umströmen, an einem Objekt vorbeifließen
umgehen, umfahren, sich seitlich vorbeibewegen (von militärischen Operationen)
уклоне́ние
Abweichen, Abweichung, Abschweifen, Umgehen, Meiden
избе́гнуть
umgehen, entgehen, aus dem Wege gehen
meiden, vermeiden
проброди́ть
(eine ganze Weile / eine geraume Zeit / lange) gären / brodeln
eine ganze Zeit hindurch schlendern (indet.)
eine ganze Zeit hindurch huschen
eine ganze Zeit hindurch umgehen (ein Gespenst geht um ...)
обте́чь
umfließen, umströmen, an einem Objekt vorbeifließen
umgehen, umfahren, sich seitlich vorbeibewegen (von militärischen Operationen)
Beispiele
- С э́тим телеско́пом нужно обраща́ться осторо́жно.Man muss vorsichtig mit diesem Teleskop umgehen.
- Э́того можно избежа́ть.Das lässt sich umgehen.
- Том и Мэри говори́ли о том, как им следует поступи́ть с деньга́ми.Tom und Mary redeten darüber, wie sie mit Geld umgehen sollen.
- Ци́фрами можно опери́ровать как угодно.Mit Zahlen kann man umgehen, wie es einem beliebt.
- Они сразу принялись за рабо́ту.Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
- Мне пришло́сь обходи́ть лужу, держась за ве́тки дере́вьев, чтобы не упа́сть.Ich musste eine Pfütze umgehen, wobei ich mich an Ästen von Bäumen festhielt, um nicht zu fallen.
- Большо́е спасибо за бы́стрый отве́т!Vielen Dank für die umgehende Antwort!
- Он уме́ет отли́чно ла́дить с людьми́.Er kann gut mit Menschen umgehen.