Stroh russisch
соло́ма
Stroh
чу́чело
ausgestopftes Tier
Vogelscheuche, Strohpuppe
соло́менный
Stroh-
горя́чка
Strohfeuer, Manie, Begeisterung
соло́минка
Strohhalm
куль
Sack, Bastsack
Strohbündel
кури́лка
Strohalmpusten
Raucher
Rauchsalon
тюфя́к
Strohsack, Matratze, Bettsack, Lager, Bettstatt
Schlafmütze
глупе́йший
strohdoof, strohdumm
соло́мка
kleiner Strohhalm, Stangengebäck
ста́вленник
Schützling, Günstling, Strohmann, Protege
стожа́р
Mittelpfahl für einen Strohhaufen, Schoberstange
вало́к
kleiner Strohballen, kleine Strohlage
заку́т
Stall, Karnickelstall, Kleinviehstall
Hundehütte
Lehmhütte, Strohhütte
Abstellkammer, Speisekammer
заку́та
Stall, Karnickelstall, Kleinviehstall
Lehmhütte, Strohhütte
Abstellkammer, Speisekammer
копни́тель
Strohsammler (beim Mähdrescher)
мимолётность
Flüchtigkeit, Vergänglichkeit, Kurzzeitigkeit, vorübergehender Charakter, Strohfeuer
однодне́вка
Eintagsfliege
Strohfeuer, Eintagsfliege, Ein-Tages-Hit
омёт
Strohhaufen
Rand
па́левый
blassgelb
strohgelb, paillefarben
соломоре́зка
Strohhäcksler
стреха́
Dachrand, Dach, Hüttendach, Hüttendachrand, Strohdach, Strohdachrand
пана́мка
Panamaerin
(kleiner / schöner / mein) Panamahut / Strohhut / Sonnenhut
соло́мина
Strohhalm
тупо́й как сиби́рский ва́ленок
dumm wie Bohnenstroh, strohdumm, stockdumm
Beispiele
- Утопающий хвата́ется за соло́минку.Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm.
- Утопающий хвата́ется и за соло́минку.Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm.
- Он перелива́ет из пусто́го в поро́жнее.Er drischt leeres Stroh.
- Друзья́ Тома - замеча́тельные ро́слые лю́ди, добросо́вестные рабо́тники и хоро́шие това́рищи, но крайне глу́пые.Toms Freunde sind prächtige, hochgewachsene Männer, willige Arbeiter und gute Genossen, aber strohdumm.
- Том очень лю́бит ко́фе, но беспоко́ится за цвет свои́х зубо́в. Вот почему он пьёт его через тру́бочку.Tom trinkt sehr gerne Kaffee, macht sich aber um die Farbe seiner Zähne Sorgen. Daher trinkt er mit einem Strohhalm.
- Утопающие цепля́ются за соло́минку.Ertrinkende klammern sich an Strohhalme.