Inhalt russisch
содержа́ние
Inhalt, Inhaltsverzeichnis
Gehalt
Unterhalt
сюже́т
Sujet, Thema, Motiv
Handlung, Gegenstand, Inhalt
конспе́кт
Inhaltsübersicht, Konspekt, Mitschrift
содержа́тельный
inhaltsreich, gehaltvoll
aufschlussreich
оглавле́ние
Inhaltsverzeichnis
смыслово́й
Sinn-, Inhalts-, Bedeutungs-, auf den Sinn bezogen, semantisch
ёмкий
groß, inhaltsreich, prall gefülllt, umfassend, treffend
аннота́ция
Inhaltsangabe, Annotation
содержи́мое
Inhalt, Content
ингредие́нт
Zutat
Inhaltsstoff
анноти́ровать
annotieren, eine kurze Inhaltsangabe verfassen
бессодержа́тельность
Inhaltslosigkeit, Inhaltsleere
бессодержа́тельный
inhaltslos, nichtssagend
воениза́ция
Militarisierung, Mobilmachung, Umstellung auf militärische Erfordernisse
Anreicherung mit militärischen Inhalten
Einführung militärischer Organisationsformen
директо́рия
Directory, Inhaltsverzeichnis, Ordner, Sammelmappe
малосодержа́тельный
inhaltsarm, inhaltsleer, hohl, blutleer (ohne Inhalt)
политехниза́ция
Polytechnisierung, Einführung polytechnischen Unterrichts / polytechnischer Unterrichtsformen
Durchdringung von Inhalten mit polytechnischen Ansätzen
пустова́тый
spärlich, karg, hohl, inhaltsleer
содержа́тельность
Inhaltsreichtum
содержательно
inhaltsreich, gehaltvoll
aufschlussreich
чепухо́вый
unsinnig, dumm, hohl, inhaltsleer, winzig, unbedeutend, nicht der Rede wert
конте́нт
Inhalt, Content
Beispiele
- Приро́да - еди́нственная кни́га, ка́ждая страни́ца кото́рой полна́ глубо́кого содержа́ния.Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Inhalt bietet.
- СМИ обсужда́ют свобо́ду пре́ссы, но никогда – ка́чество её содержа́ния.Die Medien erörtern die Pressefreiheit, doch nie die Qualität ihrer Inhalte.
- Вы́числите пло́щадь фигу́ры, ограни́ченной графиком фу́нкции f и осью x на промежу́тке [a, b].Berechne den Inhalt des Flächenstücks, das von dem Graphen der Funktion f und der x-Achse über dem Intervall [a, b] eingeschlossen wird.
- Ска́зка о рыбаке́ и ры́бке Александра Пушкина – один из мно́гих литерату́рных шеде́вров, содержа́ние кото́рого вскоре мо́жет стать былью.Das Märchen „Der Fischer und der Fisch“ von Alexander Puschkin ist eines von vielen literarischen Meisterwerken, dessen Inhalt bald eine Realität werden könnte.