Übersetzung
- 1.
bezahlen, zahlen, abrechnen
Beispiel: рассчитываться за грехи молодости - die Sünden der Jugend bezahlen - 2.
zurückzahlen, heimzahlen
Nutzungs-Info
за кого? за что?
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | рассчи́тываюсь | бу́ду рассчи́тываться |
| ты | рассчи́тываешься | бу́дешь рассчи́тываться |
| он/она́/оно́ | рассчи́тывается | бу́дет рассчи́тываться |
| мы | рассчи́тываемся | бу́дем рассчи́тываться |
| вы | рассчи́тываетесь | бу́дете рассчи́тываться |
| они́ | рассчи́тываются | бу́дут рассчи́тываться |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | рассчи́тывайся |
| вы | рассчи́тывайтесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | рассчи́тывался |
| weiblich | рассчи́тывалась |
| sächlich | рассчи́тывалось |
| plural | рассчи́тывались |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | рассчи́тываясь | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















