раскати́ть
- 1.
ausrollen, ausbreiten
Beispiel:Мастер раскатил тесто тонким слоем.
Der Meister rollte den Teig dünn aus.
- 2.
widerhallen lassen, donnern lassen, ertönen lassen
Beispiel:Гром раскатился по небу после вспышки молнии.
Der Donner rollte nach dem Blitzschlag über den Himmel.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | раскачу́ |
| ты | - | раска́тишь |
| он/она́/оно́ | - | раска́тит |
| мы | - | раска́тим |
| вы | - | раска́тите |
| они́ | - | раска́тят |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | раскати́ |
| вы | раскати́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | раскати́л |
| weiblich | раскати́ла |
| sächlich | раскати́ло |
| plural | раскати́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | - | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | dröhnend, grollend, hallend, rollend (vom Klang) | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | muskulös, durchtrainiert, aufgepumpt | |
| Adverbial Präsens | - | |
| Adverbial Vergangenheit | раскати́в раскативши раскатя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lucian hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.























