Übersetzung
- 1.
einen Imbiss nehmen
- 2.
reinbeißen, beißen
что?
Beispiel: закусить губы - sich in die Lippen beißen
Nutzungs-Info
что? чем?
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | закушу́ |
| ты | - | заку́сишь |
| он/она́/оно́ | - | заку́сит |
| мы | - | заку́сим |
| вы | - | заку́сите |
| они́ | - | заку́сят |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | закуси́ |
| вы | закуси́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | закуси́л |
| weiblich | закуси́ла |
| sächlich | закуси́ло |
| plural | закуси́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | dazugegessen, hinterhergegessen | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | закуси́в закусивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















