Übersetzung
- 1.
eintreten
Auch: einziehen
Beispiel: Я не Российская сторона вступила в переговоры с представителями литовской делегации. - Die russische Seite nahm Verhandlungen mit Vertretern der litauischen Delegation auf.
- 2.
beitreten
Auch: einrücken
Beispiel: Всего в ряды ополчения вступили более 30 тысяч человек. - Insgesamt traten mehr als 30.000 Menschen der Miliz bei.
Nutzungs-Info
во что? на что?
Beispiele
- Нынче всё увели́чивается число́ же́нщин, кото́рые, и вступив в брак, не жела́ют меня́ть фами́лию.Heutzutage wächst die Zahl jener Frauen, die auch nach der Heirat ihre Familiennamen nicht wechseln wollen.
- Зако́н сего́дня вступи́л в си́лу.Das Gesetz ist heute in Kraft getreten.
- Арме́ния вступи́ла во Всеми́рную торго́вую организа́цию в 2003 году.Armenien trat 2003 der Welthandelsorganisation bei.
- Арме́ния вступи́ла в ВТО в 2003 году.Armenien trat 2003 der Welthandelsorganisation bei.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | вступлю́ |
ты | - | всту́пишь |
он/она́/оно́ | - | всту́пит |
мы | - | всту́пим |
вы | - | всту́пите |
они́ | - | всту́пят |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | вступи́ |
вы | вступи́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | вступи́л |
weiblich | вступи́ла |
sächlich | вступи́ло |
plural | вступи́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | вступи́в вступивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.