vorbeikommen russisch
загляну́ть
vorbeikommen, vorbeischauen, hinschauen
nachsehen, hineinschauen, hineingucken
загля́дывать
vorbeikommen, vorbeischauen, hinschauen
nachsehen, hineinschauen, hineingucken
зае́хать
fahren, hingeraten, hineingeraten
vorbeikommen, einen Abstecher machen
abholen
забега́ть
vorbeikommen, einen Sprung machen
hineinlaufen
забежа́ть
vorbeikommen, einen Sprung machen
hineinlaufen
заезжа́ть
fahren, hineingeraten
vorbeikommen, einen Abstecher machen
abholen
прове́дать
besuchen, vorbeischauen, auf einen Sprung vorbeikommen
Gerüchten entnehmen, zufällig erfahren
наве́даться
vorbeischauen, vorbeikommen
sich erkundigen
подска́кивать
hüpfen
angesprungen kommen
sich sprunghaft entwickeln
auf einen Sprung vorbeikommen
angeritten kommen, sich zu Pferde nähern
наве́дываться
vorbeischauen, vorbeikommen
sich erkundigen
размину́ться
sich verfehlen, einander verfehlen
aneinander vorbeikommen, einander ausweichen
заха́живать
vorbeikommen
заска́кивать
hineinspringen, hineinhüpfen
hochspringen, aufspringen
vorbeischauen, hereinschauen, auf einen Sprung vorbeikommen
zu Pferde tief eindringen
den Fluchtweg versperren, den Weg abschneiden
прове́дывать
besuchen, vorbeischauen, auf einen Sprung vorbeikommen
Gerüchten entnehmen, zufällig erfahren
Beispiele
- Я не смог зайти́ к тебе из-за боле́зни.Aus Krankheitsgründen konnte ich nicht bei dir vorbeikommen.
- Том хо́чет зайти́ после рабо́ты.Tom will nach der Arbeit vorbeikommen.
- Том хо́чет загляну́ть после рабо́ты.Tom will nach der Arbeit vorbeikommen.
- Я бы с ра́достью зашёл сего́дня вечером.Ich würde heute Abend sehr gerne vorbeikommen.