Tröster russisch
мра́чный
dunkel, finster
düster, trübselig
мра́чно
dunkel, finster
düster, trübselig
хму́рый
finster, düster, trübe
па́смурный
trübe, düster
dunstig
сумрачно
düster, dämmerig
trüb, finster, düster, mürrisch
мрачнова́тый
etwas düster, ziemlich trübe, ein bisschen trostlos
мра́чность
Finsternis, Düsternis, Niedergedrücktheit, finstere Miene, finsteres Gemüt, Missmut, Trübsal
па́смурно
trübe, düster
па́смурность
Trübheit, trübes Wetter, Diesigkeit, Grau in Grau
düstere Stimmung, Trübseligkeit, Trübsal, Trübnis
утеши́тель
Tröster, Trostspender
утеши́тельница
Trösterin, Trostspenderin
хму́рость
Trübheit, Düsterkeit, Mürrischsein, Missmut
смурно́й
düster, mürrisch, trübselig
мрачне́вший
sich verdunkelnd, düster werdend, trüber werdend
мрачне́ющий
sich verdunkelnd, düster werdend, trüber werdend
омрачи́вшийся
trübe, düster, verfinstert, bedeckt
помрача́вший
verdunkelnd, trübend, verdüsternd
хмарь
Düsternis, trübes Wetter, Trübsal
Beispiele
- Перспекти́вы строи́тельства газопрово́да из России в Евро́пу через Чёрное мо́ре и Балканы очень тума́нны. Я ви́жу довольно мра́чное бу́дущее прое́кта «Ю́жный пото́к».Die Aussichten für den Bau einer Gasleitung von Russland nach Europa durch das Schwarze Meer und über den Balkan sind sehr trübe. Ich sehe die Zukunft des Projektes „South Stream“ ziemlich düster.


















