Rechen russisch
оши́бка
Fehler, Rechenfehler
Irrtum, Versehen
Abweichung
отчёт
Bericht, Report
Rechenschaft, Rechenschaftsbericht
счёты
Rechenbrett, Abakus
finanzielle Beziehung, offene Rechnung
счётный
Rechen-
вычисли́тельный
Rechen-
гра́бли
Harke
Rechen
расчётный
Rechen-, Rechnungs-, berechnet, kalkuliert
просчёт
Rechenfehler, Fehlkalkulation
отчи́тываться
Rechenschaft ablegen, Bericht erstatten
отчётный
Rechenschafts-, Rechnungs-, Berichts-, Abrechnungs-
отчита́ться
Rechenschaft ablegen, Bericht erstatten
тяга́ть
ziehen, schleifen, zerren
schleppen, herumtragen
zur Rechenschaft ziehen, belangen, drankriegen
наказываться
bestraft werden, zur Rechenschaft gezogen werden
зада́чник
Rechenbuch
подотчётность
Rechenschaftspflicht
подотчётные
rechenschaftspflichtig, buchungspflichtig, abrechnungspflichtig
счётно-вычислительный
Rechen-, EDV-
гра́бельки
kleiner Rechen, Handrechen, Spielzeugrechen
гра́бельщик
Rechenarbeiter, Rechenführer
гра́бельный
Rechen-, Harke-
догребавший
herbei/fertigrudernd, fertig/zu Ende rechennd
огребавший
rechend, schaufelnd, aufhäufend
einen Rüffel bekommend, Prügel einsteckend, Kritik empfangend
отчи́тывавший
tadelnd, scheltend
berichtend, Rechenschaft ablegend
отчи́тывавшийся
berichtend, Rechenschaft ablegend
отчи́тывающийся
berichtend, Rechenschaft ablegend, der Bericht erstattet
отчита́вшийся
der berichtet hat, der Rechenschaft abgelegt hat, der einen Bericht erstattet hat
привлека́вшийся
angezogen, herangezogen, involviert, beteiligt
angeklagt, zur Rechenschaft gezogen, strafrechtlich verfolgt
Beispiele
- Они в поле сгреба́ют се́но.Sie sind auf dem Feld und rechen Heu zusammen.
- Э́то всё прекрати́тся только тогда, когда таки́х люде́й будут призыва́ть к отве́ту.Das alles wird erst dann aufhören, wenn solche Leute zur Rechenschaft gezogen werden.
- Он должен предоставля́ть руково́дству отчёт о свои́х де́йствиях.Er ist der Unternehmensleitung für sein Tun Rechenschaft schuldig.


















