Begeisterung russisch
восто́рг
Begeisterung, Entzücken
подъём
Aufstieg, Ansteigen, Hebung, Besteigung, Heben
Aufschwung, Auftrieb, Elan, Enthusiasmus, Schwung, Begeisterung
Rist, Spann
восхище́ние
Bewunderung, Faszination
Begeisterung, Entzücken
увлече́ние
Begeisterung, Schwung, Eifer, Leidenschaft, Hobby
энтузиа́зм
Enthusiasmus, Elan, Begeisterung
вдохнове́ние
Inspiration, Eingebung, Begeisterung
горя́чка
Strohfeuer, Manie, Begeisterung
упое́ние
Begeisterung, Rausch, Ekstase
воодушевле́ние
Begeisterung
восто́рженность
Begeisterung, Überschwang, Enthusiasmus, Exaltiertheit
Entzückung, Verzückung
одушевле́ние
Verkörperung, Personifizierung
Belebung, Vitalität, Begeisterung, Inspiration
разонравиться
nicht mehr gefallen, gleichgültig werden, die Begeisterung für etwas verlieren, nicht mehr gut finden
увлека́ющийся
interessiert, begeisterungsfähig, schnell verliebt
увлечённость
Begeisterung, Hingabe
отпа́д
heruntergefallenes Laub
Herabfallen
Abfall, Abtrünnigwerden, Austritt
eine Wucht, etwas Saustarkes / Megageiles
Zustand äußerster Erregung / Begeisterung / Verwunderung
Beispiele
- Она была́ же́нщиной с прия́тным го́лосом, интере́сной, по́лной воодушевле́ния, пра́вда слегка подвыпившей.Sie war eine Frau mit einer angenehmen Stimme, interessant, voller Begeisterung, doch leicht beschwipst.
- Он говори́л с большим воодушевле́нием.Er sprach mit großer Begeisterung.
- Когда я слы́шу отли́чную музыка́льную компози́цию, э́то приво́дит меня в восто́рг.Ich gerate in Begeisterung, wenn ich eine tolles Musikstück höre.
- Том говори́л с растущим воодушевле́нием.Tom redete sich in Begeisterung.
- Наиболее це́нное ка́чество, кото́рым она облада́ет, – э́то её спосо́бность возбужда́ть энтузиа́зм в лю́дях.Das wertvollste Eigenschaft, die sie besitzt, ist ihre Fähigkeit, die Begeisterung der Menschen zu wecken.