Übersetzung
- 1.
entlassen
- 2.
auflösen, auftrennen
Beispiel: распускать соль в воде - Salz in Wasser auflösen - 3.
verbreiten, ausbreiten
Beispiel: распускать слухи - Gerüchte verbreiten
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | распуска́ю | бу́ду распуска́ть |
| ты | распуска́ешь | бу́дешь распуска́ть |
| он/она́/оно́ | распуска́ет | бу́дет распуска́ть |
| мы | распуска́ем | бу́дем распуска́ть |
| вы | распуска́ете | бу́дете распуска́ть |
| они́ | распуска́ют | бу́дут распуска́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | распуска́й |
| вы | распуска́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | распуска́л |
| weiblich | распуска́ла |
| sächlich | распуска́ло |
| plural | распуска́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | распуска́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | распускав распускавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















