Übersetzung
sich (kirchlich) trauen lassen
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | обвенча́юсь |
| ты | - | обвенча́ешься |
| он/она́/оно́ | - | обвенча́ется |
| мы | - | обвенча́емся |
| вы | - | обвенча́етесь |
| они́ | - | обвенча́ются |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | обвенча́йся |
| вы | обвенча́йтесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | обвенча́лся |
| weiblich | обвенча́лась |
| sächlich | обвенча́лось |
| plural | обвенча́лись |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | обвенча́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lucian hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.






















