Eit russisch
суета́
Hektik, Gehetze, Hast
Eitelkeit
гно́йный
eitrig, Eiter-, eiternd
гной
Eiter
тщесла́вие
Eitelkeit
абсце́сс
Abszess, Eiterbeule
тщесла́вный
eitel
ehrgeizig
гнойни́к
Eiterbeule, Eiterbläschen, Eiterherd
су́етный
eitel, nichtig, unbedeutend
hektisch, eilig, betriebsam
нары́в
Abszess, Eiterbeule, Geschwür
нарва́ть
pflücken, sammeln
eitern
zerreißen
досу́жий
untätig, frei, arbeitsfrei, leer
eitel, findig, gewitzt, aufmerksam
гнои́ться
eitern
гное́ние
Eitern
гноетече́ние
Pyorrhö, eitriger Ausfluss, Eitern
загна́иваться
eitern, vereitern
verfaulen, verwesen, sich zersetzen
нагнои́ться
eitern, vereitern
нарыва́ть
pflücken, sammeln, lesen
eitern
ausgraben
петуши́ться
eitel herumstolzieren, erregt reagieren
постра́нствовать
eine Eit lang reisen, eine Eit lang wandern
пустельга́
hohler Kerl, hohle Puppe, Nichtsnutz, Flasche
Turmfalke, Mäusefalke, Windweihe
Gewäsch, eitles Zeug
су́етность
Nichtigkeit, Eitelkeit, Unbedeutendheit
су́кровица
Transsudat, Ichor, eitriges Blut, Wundwasser
нары́вчик
Pickelchen, Pustel, kleine Eiterbeule / Eiterblase, kleiner Eiterherd
нары́вный
Abszess-, Geschwür-
Eiter-, eitrig
тщета́
Vergeblichkeit, Nutzlosigkeit, Eitelkeit
тщесла́вность
Eitelkeit, Ruhmsucht, Prahlsucht
загнои́ться
eitrig werden, vereitern, zu eitern beginnen
verfaulen, verwesen, sich zersetzen
Beispiele
- Суета́ суе́т, сказа́л Екклесиаст, суета́ суе́т, - всё суета́!Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel.
- Тре́бование отве́тной любви́ не есть тре́бование любви́, но тщесла́вия.Das Verlangen nach Gegenliebe ist nicht das Verlangen der Liebe, sondern der Eitelkeit.
- Том у́мер от лихора́дки, когда его ра́ны загноились.Tom starb am Fieber, als seine Wunden eiterten.