Nomen, weiblich, unbelebt
Oft genutztes Wort (Top 500)
Übersetzung
Verbindung
Auch: Kontakt, Zusammenhang
Nutzungs-Info
в связи́ с чем - im Zusammenhang mit
Beispiele
- Веду́щие поли́тики трёх стран вы́разили серьёзную озабо́ченность в свя́зи с после́дствиями вое́нной опера́ции на юго-востоке Украи́ны.Die führenden Politiker der drei Länder haben ihre ernsthafte Besorgnis über die Folgen der Militäroperation im Südosten der Ukraine zum Ausdruck gebracht.
- Будем остава́ться на свя́зи!Lasst uns in Verbindung bleiben!
- Иначе обстои́т де́ло, если между собы́тиями име́ется причи́нная связь.Die Situation stellt sich anders dar, wenn zwischen den Ereignissen ein kausaler Zusammenhang besteht.
- Связь была́ недавно потеряна с кома́ндой.Die Verbindung zur Besatzung riss vor kurzem ab.
- Дава́йте с э́тих пор будем остава́ться на свя́зи!Bleiben wir von jetzt an in Verbindung!
- Между э́тими двумя нет свя́зи.Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
- Не ви́жу свя́зи.Ich sehe keinen Zusammenhang.
- Ты утра́тил связь с реа́льностью.Du hast den Bezug zur Realität verloren.
- Телефо́н - э́то сре́дство свя́зи.Das Telefon ist ein Kommunikationsmittel.
- Интересно, есть ли связь.Ich frage mich, ob es da einen Zusammenhang gibt.
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | свя́зь | свя́зи |
gen.genitive | свя́зи | свя́зей |
dat.dative | свя́зи | свя́зям |
acc.accusative | свя́зь | свя́зи |
inst.instrumental | свя́зью | свя́зями |
prep.prepositional | свя́зи | свя́зях |
Bearbeitungen
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Monat bearbeitet.
- Sandy hat verwandte Worte vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung und verwandte Worte vor 4 Jahren bearbeitet.