Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Adjektiv
häufig genutztes Wort (#580)
häufig genutztes Wort (#580)
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
dieser
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Ausdrücke
- до сих по́р bis jetzt (noch); bis hierher (zeitlich)
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Сколько из родившихся в девятна́дцатом столе́тии люде́й до сих пор жи́вы? Wie viel im 19. Jahrhundert geborene Menschen leben heute noch?
- Больше всего я боя́лась и до сих пор бою́сь, что кто-нибудь меня мо́жет назва́ть де́вушкой легкого поведе́ния, хотя причи́н э́тому нет. Am meisten fürchtete ich und fürchte ich noch jetzt, dass mich vielleicht jemand ein leichtfertiges Mädchen nennen könnte, obgleich kein Grund dafür besteht.
- Позавчера я отпра́вил Тому электро́нное письмо́, но отве́т до сих пор не пришел. Vorgestern sandte ich Tom einen Netzbrief, doch bislang ist noch keine Antwort eingetroffen.
- Мой сын до сих пор ве́рит в Де́да Моро́за. Mein Sohn glaubt noch an das Christkind.
- Я роди́лся в 1993 году в Москве́, где я и живу́ до сих пор. Ich bin im Jahre 1993 in Moskau geboren, wo ich auch heute noch lebe.
- Черноко́жее населе́ние до сих пор угнета́ют. Die schwarze Bevölkerung wird noch immer unterdrückt.
- Спасибо за введе́ние в ру́сскую ло́гику. Для меня она до сих пор неизве́данная о́бласть. Danke für die Einführung in die russische Logik. Sie ist für mich bislang ein noch unerforschtes Gebiet.
- Почему мы до сих пор обсужда́ем э́то? Warum sprechen wir jetzt immer noch über diese Sache?
- Том до сих пор ненави́дит Мэри. Tom hasst Mary immer noch.
- Уже ноя́брь, но снега до сих пор нет. Es ist schon November, aber es hat noch nicht geschneit.
Deklination
mmännlich | fweiblich | nsächlich | plplural | |
---|---|---|---|---|
Nom. Nominativ | се́й | сия́ |
сие́ се́ |
сии́ |
Gen. Genitiv | сего́ | се́й | сего́ | си́х |
Dat. Dativ | сему́ | се́й | сему́ | си́м |
Akk. Akkusativ |
се́й сего́ |
сию́ |
сие́ се́ |
сии́ си́х |
Inst. Instrumental | си́м |
се́й се́ю |
си́м | си́ми |
Präp. Präpositiv | се́м | се́й | се́м | си́х |
Steigerung
- nicht vergleichbar -
Steigerung | - |
---|---|
Superlativ | - |
Kurzformen
männlich | |
---|---|
weiblich | |
sächlich | |
plural |
Lernen
Bearbeitungen
-
Yakov_Pavlov hat Vergleichsformen bearbeitet vor 7 Monaten
-
Michel hat Übersetzung bearbeitet vor 4 Jahren