ля́литься
- 1.
Unsinn reden, herumplappern
Хватит лялиться, говори по делу. - Stop babbling and speak to the point.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | ля́люсь | бу́ду ля́литься |
| ты | ля́лишься | бу́дешь ля́литься |
| он/она́/оно́ | ля́лится | бу́дет ля́литься |
| мы | ля́лимся | бу́дем ля́литься |
| вы | ля́литесь | бу́дете ля́литься |
| они́ | ля́лятся | бу́дут ля́литься |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | ля́лись |
| вы | ля́литесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | ля́лился |
| weiblich | ля́лилась |
| sächlich | ля́лилось |
| plural | ля́лились |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ля́лящийся | etwas machend |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | ля́лившийся | etwas gemacht habend |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | ля́лясь | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | ля́лившись | beim machen (Vergangenheit) |
























