Nomen, weiblich, belebt
Übersetzung
jungfräuliche Seele
Auch: holde Maid
Nutzungs-Info
Älteste bekannte Fundstelle für die poetische Wendung «душа-девица» ist das bekannte russische Volkslied "Kalinka", das 1860 von Iwan Petrowitsch Larionow geschrieben wurde. Sandy
Deklination
Achtung: Betonungswechsel.
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | душа́-деви́ца | ду́ши-деви́цы |
gen.genitive | души́-деви́цы | душ-деви́ц |
dat.dative | душе́-деви́це | ду́шам-деви́цам душа́м-деви́цам |
acc.accusative | ду́шу-деви́цу | душ-деви́ц |
inst.instrumental | душо́й-деви́цей душо́ю-деви́цей | ду́шами-деви́цами |
prep.prepositional | душе́-деви́це | ду́шах-деви́цах |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 10 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Deklination vor 10 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung und Deklination vor 10 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Betonung, Übersetzung und Nomen Grundlagen vor 10 Monaten bearbeitet.