es ist heiß russisch
жа́рко
es ist heiß
Beispiele
- Сего́дня жарко.Es ist heiß heute.
- Куй желе́зо, пока горячо.Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Сего́дня очень жарко.Es ist sehr heiß heute.
- Летом здесь очень жарко.Im Sommer ist es hier sehr heiß.
- Летом в Кио́то жарко.Im Sommer ist es sehr heiß in Kyōto.
- В э́той ко́мнате жарко.Es ist heiß in diesem Zimmer.
- Почему так жарко?Wieso ist es so heiß?
- Э́тим летом невыносимо жарко.Es ist unerträglich heiß diesen Sommer.
- Слишком жарко.Es ist zu heiß.
- Летом в Япо́нии очень жарко.In Japan ist es im Sommer sehr heiß.
- Но́чью очень жарко.Nachts ist es sehr heiß.
- Сего́дня ужасно жарко.Es ist schrecklich heiß heute.
- Сего́дня не так жарко, как вчера́.Es ist heute nicht so heiß wie gestern.
- Здесь очень жарко.Es ist sehr heiß hier.
- Жарко.Es ist heiß.
- Там действительно жарко.Es ist wirklich heiß dort.
- Там реально жарко.Es ist wirklich heiß dort.
- Слишком жарко, чтобы рабо́тать.Es ist zu heiß zum Arbeiten.
- Сего́дня очень жарко, да?Es ist sehr heiß heute, nicht wahr?
- Жарко сего́дня.Es ist heiß heute.
- Когда так жарко, мне ничего не хочется де́лать.Wenn es so heiß ist, habe ich keine Lust, irgendetwas zu tun.
- В э́той ко́мнате слишком жарко.In diesem Zimmer ist es zu heiß.
- В ию́ле обычно жарко.Im Juli ist es üblicherweise heiß.
- Внутри слишком жарко.Innen ist es zu heiß.
- Летом на ю́ге Испа́нии очень жарко.Im Süden Spaniens ist es sehr heiß im Sommer.
- Сейчас в Таила́нде очень жарко.In Thailand ist es jetzt sehr heiß.
- Надо кова́ть желе́зо, пока горячо.Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Сего́дня жарко. Температу́ра дости́гла соро́ка пяти гра́дусов по Цельсию.Heute ist es heiß. Die Temperatur erreichte fünfundvierzig Grad Celsius.
- Я не хочу́ жить на Луне́. Днём там слишком жарко, а но́чью слишком холодно.Ich will nicht auf dem Mond leben. Tagsüber ist es dort zu heiß, und nachts viel zu kalt.
- Всё равно, как коро́ву звать, лишь бы она молоко́ дава́ла хоро́шее.Es ist egal, wie die Kuh heißt, wenn sie nur gute Milch gibt.
- Горячо.Es ist heiß.
- Там и пра́вда жарко.Da ist es richtig heiß.
- Сего́дня действительно жарко.Heute ist es wirklich heiß.
- Сего́дня утром довольно жарко.Heute Morgen ist es ziemlich heiß.
- Говоря́т, филосо́фия роди́тся из удивле́ния.Die Philosophie, so heißt es, ist aus dem Staunen entstanden.
- То, что э́того никто никогда раньше не де́лал, ещё не значит, что э́то невозможно.Dass es nie jemand zuvor getan hat, heißt noch nicht, dass es unmöglich ist.
- Про́шлым летом бы́ло очень жарко.Im letzten Sommer ist es sehr heiß gewesen.
- Говоря́т, что мо́лодость — самое счастли́вое вре́мя в жи́зни. Э́то говоря́т те, кто давно был мо́лод и забы́л, что э́то тако́е.Es heißt, daß die Jugend die glücklichste Zeit des Lebens sei. Das sagen jene, die vor langem einmal jung waren und vergessen haben, wie das ist.
- На у́лице жара, а в до́ме прохладно.Draußen ist’s heiß, doch im Hause ist es kühl.
- Тут жарко как в пе́чке.Hier ist es heiß wie in einem Backofen.
- В э́той ко́мнате очень жарко, пра́вда?Es ist sehr heiß in diesem Zimmer, nicht wahr?
- Я не люблю́, когда очень жарко.Ich mag es nicht, wenn es sehr heiß ist.
- Мне не нра́вится, когда очень жарко.Ich mag es nicht, wenn es sehr heiß ist.
- Сними́ свою́ ку́ртку, потому что здесь очень жарко.Zieh deine Jacke aus, denn es ist sehr heiß hier.
- Снима́й свою́ ку́ртку, потому что здесь очень жарко.Zieh deine Jacke aus, denn es ist sehr heiß hier.
- Сего́дня очень жарко; 45 °C в тени.Heute ist es sehr heiß; es sind 45 °C im Schatten.